Paroles et traduction The Eurosingers - A-Ba-Ni-Bi - 1978, Israel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-Ba-Ni-Bi - 1978, Israel
А-Ба-Ни-Би - 1978, Израиль
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
O-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
О-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
Keshehayinu
yeladim
Как
трудно
нам
было,
детки,
Ahavnu
besodei
sodot
Любили
мы
тайно,
украдкой,
El
mi
hayinu
nechmadim?
К
кому
прижимались
мы
крепко?
Rak
ledodim
uledodot
Лишь
к
тётям
родным
и
к
их
деткам.
Vehabanot
hamiskenot
savlu
А
девочки,
бедные
крошки,
смотрели
с
тоской,
Hametukot,
hen
rak
makot
kiblu
Замученные,
только
побои
получали
домой.
Ve'et
ma
shehirgashnu
be'emet
И
то,
что
на
сердце
носили,
Lachashnu
rak
bisfat
haBet
Шептали
лишь
на
языке
"Бет".
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
Ahava
hi
mila
yafa
Любовь
– это
чудо
прекрасное,
Hi
tfila
yafa,
hi
safa
Она
– как
молитва,
как
ясное
Ahava
hi
elai
tova
Слово,
что
мне
всегда
дорого,
Hi
tamid
titgaber
Оно
с
каждым
днём
всё
сильнее,
Ubisfat
ahava
nedaber
И
на
языке
любви
я
спою
тебе.
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
Ani
cholem
vekam
shalosh
milim
Мне
снится
сон,
как
будто
три
слова,
Umahu
ha'olam?
– Shalosh
milim
И
что
весь
мир
– лишь
те
три
слова.
Veze
ma
she'ani
margish
ka'et
И
это
то,
что
я
чувствую
сейчас,
Mamash
kmo
az,
bisfat
haBet
Точно
как
тогда,
на
языке
"Бет".
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
A-ba-ni-bi
o-bo-he-bev
o-bo-ta-bach
А-ба-ни-би
о-бо-хе-бев
о-бо-та-бах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ehud Manor, Nurit Hirsch
1
A-Ba-Ni-Bi - 1978, Israel
2
Tu Te Reconnaîtras - 1973, Luxembourg
3
Ein bisschen Frieden - 1982, Germany
4
Take Me To Your Heaven - 1999, Sweden
5
Si La Vie Est Cadeau - 1983, Luxembourg
6
Making Your Mind Up - 1981, England
7
Everybody - 2001, Estonia
8
Diggi-Loo Diggi-Ley - 1984, Sweden
9
Satellite - 2010, Germany
10
Love Shine A Light - 1997, England
11
I Wanna - 2002, Latvia
12
All Kinds Of Everything - 1970, Ireland
13
Nocturne - 1995, Norway
14
Rock Me - 1989, Yugoslavia
15
J'aime La Vie - 1986, Belgium
16
Diva - 1998, Israel
17
What's Another Year - 1980, Ireland
18
Boom Bang-a-bang - 1969, England
19
Let It Swing - 1985, Norway
20
Captured By A Lovestorm - 1991, Sweden
21
Puppet On A String - 1967, England
22
No No Never - 2006, Germany (Bonus Track)
23
L'oiseau et L'enfant - 1977, France
24
Fairytale - 2009, Norway
25
Hard Rock Hallelujah - 2006, Finland
26
Waterloo - 1974, Sweden
27
Insieme: 1992 - 1990, Italy
28
Wild Dances - 2004, Ukraine
29
Hold Me Now - 1987, Ireland
30
Every Way That I Can - 2003, Turkey
31
In Your Eyes - 1993, Ireland
32
Merci Cherie - 1966, Austria
33
Fly On The Wings Of Love - 2000, Denmark
34
Save Your Kisses For Me - 1976, England
35
Après Toi - 1972, Luxembourg
36
Un Banc, Un Arbre, Une Rue - 1971, Monaco
37
Ding-A-Dong - 1975, Netherland
38
Hallelujah - 1979, Israel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.