Paroles et traduction The Eurosingers - Standing Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing Still
Стою на месте
Guess
we
knew
this
was
coming
on
Наверное,
мы
знали,
что
так
будет,
'Cause
you're
already
gone
in
my
head
Ведь
ты
уже
ушла
из
моих
мыслей.
You
can
tell
me
that
I'm
wrong
Ты
можешь
сказать,
что
я
не
прав,
That
you're
staying
with
me
instead
Что
ты
останешься
со
мной.
When
winter
has
come
along
and
summer's
dead
and
gone
Когда
придет
зима,
а
лето
умрет,
Is
there
anything
left
here
to
say?
Останется
ли
что-нибудь
сказать?
I
can
put
my
arms
around
the
emptiness
I
found
Я
могу
обнять
пустоту,
которую
обрел,
Find
a
way
to
make
you
stay
Найти
способ
заставить
тебя
остаться.
But
I'm
standing
still,
I'm
standing
still
Но
я
стою
на
месте,
я
стою
на
месте,
As
you
leave
me
now
Пока
ты
покидаешь
меня
сейчас.
I'm
standing
still,
I'm
standing
still
Я
стою
на
месте,
я
стою
на
месте,
As
you're
walking
out
Пока
ты
уходишь.
I'm
just
standing
still
Я
просто
стою
на
месте.
Never
thought
I'd
be
so
strong
Никогда
не
думал,
что
буду
таким
сильным,
But
pieces
of
me
break
so
easy
Но
части
меня
ломаются
так
легко.
What
I
thought
would
be
the
end
То,
что
я
считал
концом,
Is
just
the
feeling
that
you
freed
me
Это
просто
чувство,
что
ты
освободила
меня.
Girl
this
ain't
giving
up,
it's
knowing
where
to
stop
Девушка,
это
не
отказ,
это
знание,
где
остановиться,
Knowing
everything
is
over
Знание,
что
все
кончено.
I
know
my
love
is
blind,
I
see
for
the
first
time
Я
знаю,
моя
любовь
слепа,
я
вижу
впервые,
This
ain't
gonna
bring
us
closer
Это
не
сблизит
нас.
'Cause
I'm
standing
still,
I'm
standing
still
Ведь
я
стою
на
месте,
я
стою
на
месте,
As
you
leave
me
now,
yeah
Пока
ты
покидаешь
меня
сейчас,
да.
I'm
standing
still,
I'm
standing
still
Я
стою
на
месте,
я
стою
на
месте,
As
you're
walking
out
Пока
ты
уходишь.
I'm
standing
still...
Я
стою
на
месте...
I'm
just
standing
still
as
you
leave
me
now
Я
просто
стою
на
месте,
пока
ты
покидаешь
меня
сейчас.
I'm
just
standing
still
Я
просто
стою
на
месте.
When
winter's
come
along
and
summer's
dead
and
gone
Когда
придет
зима,
а
лето
умрет,
Is
there
anything
left
here
to
say?
Останется
ли
что-нибудь
сказать?
I
can
put
my
arms
around
the
emptiness
I
found
Я
могу
обнять
пустоту,
которую
обрел,
Find
a
way
to
make
you
stay
Найти
способ
заставить
тебя
остаться.
I'm
standing
still,
I'm
standing
still
Я
стою
на
месте,
я
стою
на
месте,
As
you
leave
me
now,
yeah
Пока
ты
покидаешь
меня
сейчас,
да.
I'm
standing
still,
I'm
standing
still
Я
стою
на
месте,
я
стою
на
месте,
As
you're
walking
out
Пока
ты
уходишь.
I'm
just
standing
still
Я
просто
стою
на
месте.
I'm
just
standing
still
Я
просто
стою
на
месте.
Yeah,
I'm
just
standing
still
Да,
я
просто
стою
на
месте.
Just
standing
still
Просто
стою
на
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Hector, Stephen Paul Robson, Jamie Cullum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.