The Everly Brothers - 29. Take A Message To Mary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Everly Brothers - 29. Take A Message To Mary




These are the words of a frontier lad
Это слова пограничника.
Who lost his love when he turned bad
Кто потерял свою любовь, когда ему стало плохо?
Take a message to Mary
Прими послание к Мэри.
But don't tell her where I am
Но не говори ей, где я.
Take a message to Mary
Прими послание к Мэри.
But don't say I'm in a jam
Но не говори, что я в тупике.
You can tell her I had to see the world
Ты можешь сказать ей, что я должен был увидеть мир.
Or tell her that my ship set sail
Или скажи ей, что мой корабль отплыл.
You can say she better not wait for me
Ты можешь сказать, что ей лучше не ждать меня.
But don't tell her I'm in jail
Но не говори ей, что я в тюрьме.
Oh, don't tell her I'm in jail
О, не говори ей, что я в тюрьме.
Take a message to Mary
Прими послание к Мэри.
But don't tell her what I've done
Но не говори ей, что я сделал.
Please don't mention the stagecoach
Пожалуйста, не упоминай Дилижанс.
And the shot from a careless gun
И выстрел из неосторожного ружья.
You can tell her I had to change my plans
Ты можешь сказать ей, что я должен был изменить свои планы.
And cancel out the wedding day
И отменить день свадьбы.
But please don't mention my lonely cell
Но, пожалуйста, не упоминай мою одинокую камеру.
Where I'm gonna pine away
Где я собираюсь спрятаться?
Until my dying day
До моего последнего дня.
Take a message to Mary
Прими послание к Мэри.
But don't tell her all you know
Но не говори ей всего, что знаешь.
My heart's aching for Mary
Мое сердце болит за Мэри.
Lord knows I miss her so
Видит Бог, я так по ней скучаю.
Just tell her I went to Timbuktu
Просто скажи ей, что я пошел в Тимбукту.
Tell her I'm searching for gold
Скажи ей, что я ищу золото.
You can say she better find someone new
Ты можешь сказать, что ей лучше найти кого-то нового.
To cherish and to hold
Лелеять и держаться.
Oh, Lord, this cell is cold
О, Боже, в этой камере холодно.
Mary, Mary
Мэри, Мэри ...
Oh, Lord this cell is cold
О, Боже, эта клетка холодна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.