Paroles et traduction The Everly Brothers - All I Have to Do Is Dream - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream,
dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай!
Dream,
dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай!
When
I
want
you
in
my
arms
Когда
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
объятиях.
When
I
want
you
and
all
your
charms
Когда
я
хочу
тебя
и
все
твои
прелести.
Whenever
I
want
you
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя.
All
I
have
to
do
is
dream
Все,
что
мне
нужно,
- это
мечтать.
Dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай!
When
I
feel
blue
in
the
night
Когда
я
чувствую
себя
синим
в
ночи
And
I
need
you
to
hold
me
tight
И
мне
нужно,
чтобы
ты
крепко
обнял
меня.
Whenever
I
want
you
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя.
All
I
have
to
do
is
dream
Все,
что
мне
нужно,
- это
мечтать.
I
can
make
you
mine
Я
могу
сделать
тебя
своей.
Taste
your
lips
of
wine
Почувствуй
вкус
вина
на
своих
губах.
Anytime
night
or
day
В
любое
время
дня
и
ночи.
Only
trouble
is
Только
неприятности
...
I'm
dreamin'
my
life
away
Я
мечтаю
о
своей
жизни.
I
need
you
so,
that
I
could
die
Ты
так
нужна
мне,
что
я
могу
умереть.
I
love
you
so
and
that
is
why
Я
так
люблю
тебя,
вот
почему.
Whenever
I
want
you
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя.
All
I
have
to
do
is
dream
Все,
что
мне
нужно,
- это
мечтать.
Dream,
dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай!
I
can
make
you
mine
Я
могу
сделать
тебя
своей.
Taste
your
lips
of
wine
Почувствуй
вкус
вина
на
своих
губах.
Anytime
night
or
day
В
любое
время
дня
и
ночи.
Only
trouble
is
Только
неприятности
...
I'm
dreamin'
my
life
away
Я
мечтаю
о
своей
жизни.
I
need
you
so,
that
I
could
die
Ты
так
нужна
мне,
что
я
могу
умереть.
I
love
you
so
and
that
is
why
Я
так
люблю
тебя,
вот
почему.
Whenever
I
want
you
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя.
All
I
have
to
do
is
dream
Все,
что
мне
нужно,
- это
мечтать.
Dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай!
Dream,
dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай!
Dream,
dream,
dream,
dream
Мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOUDLEAUX BRYANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.