The Everly Brothers - Bird Dog - Original Cadence Hit Recording Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Everly Brothers - Bird Dog - Original Cadence Hit Recording Remastered




Johnny is a joker (He's a bird)
Джонни-шутник (он-птица).
A very funny joker (He's a bird)
Очень забавный шутник (он птица).
But when he jokes my honey (He's a dog)
Но когда он шутит, мой милый (он пес)
His jokin' ain't so funny (What a dog)
Его шутки не такие забавные (что за собака!)
Johnny is a joker that's a-tryin' to steal my baby (He's a bird dog)
Джонни-шутник, который пытается украсть моего ребенка (он Птичья собака).
Johnny sings a love song (Like a bird)
Джонни поет песню о любви (как птица).
Sings the sweetest love song (Ya ever heard)
Поет самую сладкую песню о любви (Ты когда-либо слышал).
But when he sings to my gal (What a howl)
Но когда он поет моей девчонке (что за вой!)
To me he's just a wolf dog (On the prowl)
Для меня он просто волчья собака (на охоте).
Johnny wants to fly away and puppy-love my baby (He's a bird dog)
Джонни хочет улететь, а щенок-любить моего малыша (он птичий пес).
Hey, bird dog, get away from my quail
Эй, птичий пес, прочь от моего перепела!
Hey, bird dog, you're on the wrong trail
Эй, Птичья собака, ты идешь не по тому следу.
Bird dog, you better leave my lovey-dove alone
Птичья собака, лучше оставь мою любовь в покое.
Hey, bird dog, get away from my chick
Эй, пташка, убирайся от моей цыпочки!
Hey, bird dog, you better get away quick
Эй, пташка, тебе лучше уйти поскорее.
Bird dog, you better find a Chicken Little of your own
Птичья собака, тебе лучше найти свою собственную курицу.
Johnny kissed the teacher (He's a bird)
Джонни поцеловал учителя (он-птица).
He tiptoed up to reach her (He's a bird)
Он на цыпочках добрался до нее (он-птица).
Well he's a teacher's pet now (He's a dog)
Что ж, теперь он любимчик учителя (он пес).
Well he wants he can get now (What a dog)
Ну, он хочет, он может получить сейчас (что за собака).
He even made the teacher let him sit next to my baby (He's a bird dog)
Он даже заставил учителя позволить ему сидеть рядом с моим ребенком (он Птичья собака).
Hey, bird dog, get away from my quail
Эй, птичий пес, прочь от моего перепела!
Hey, bird dog, you're on the wrong trail
Эй, Птичья собака, ты идешь не по тому следу.
Bird dog, you better leave my lovey-dove alone
Птичья собака, лучше оставь мою любовь в покое.
Hey, bird dog, get away from my chick
Эй, пташка, убирайся от моей цыпочки!
Hey, bird dog, you better get away quick
Эй, пташка, тебе лучше уйти поскорее.
Bird dog, you better find a Chicken Little of your own
Птичья собака, тебе лучше найти свою собственную курицу.
(He's a bird)
(Он-птица)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.