Paroles et traduction The Everly Brothers - Crying In The Rain - Single Version 2006 Remastered Version
I'll
never
let
you
see
Я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть.
The
way
this
broken
heart
is
hurting
me
Это
разбитое
сердце
причиняет
мне
боль.
I've
got
my
pride
У
меня
есть
гордость.
And
I
know
how
to
hide
И
я
знаю,
как
спрятаться.
All
the
sorrow
and
pain
Все
горе
и
боль
...
I'll
do
my
crying
in
the
rain
Я
буду
плакать
под
дождем.
If
I
wait
for
cloudy
skies
Если
я
буду
ждать
облачных
небес
...
You
won't
know
the
rain
from
the
tears
in
my
eyes
Ты
не
узнаешь
дождь
по
слезам
в
моих
глазах.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
That
I
still
love
you
so
Что
я
все
еще
так
люблю
тебя
Though
the
heartaches
remain
Хотя
боль
в
сердце
остается.
I'll
do
my
crying
in
the
rain
Я
буду
плакать
под
дождем.
Raindrops
falling
from
Heaven
Капли
дождя
падают
с
небес.
Could
never
wash
away
my
misery
Я
никогда
не
смогу
смыть
свои
страдания.
Since
we're
not
together
С
тех
пор,
как
мы
не
вместе.
I
pray
for
stormy
weather
Я
молюсь
о
ненастной
погоде.
Raindrops
falling
from
Heaven
Капли
дождя
падают
с
небес.
Could
never
wash
away
my
misery
Я
никогда
не
смогу
смыть
свои
страдания.
Since
we're
not
together
С
тех
пор,
как
мы
не
вместе.
I
pray
for
stormy
weather
Я
молюсь
о
ненастной
погоде.
To
hide
these
tears
I
hope
you
never
see
Чтобы
скрыть
эти
слезы,
я
надеюсь,
ты
никогда
их
не
увидишь.
Some
day
when
my
crying's
done
Когда-нибудь,
когда
я
перестану
плакать.
I'm
gonna
wear
a
smile
and
walk
in
the
sun
Я
надену
улыбку
и
буду
гулять
на
солнце.
I
may
be
a
fool
Может,
я
и
дурак.
But
'til
then
darling
you'll
Но
до
тех
пор,
дорогая,
ты
никогда
Never
see
me
complain
Не
увидишь,
как
я
жалуюсь.
I'll
do
my
crying
in
the
rain
Я
буду
плакать
под
дождем.
To
hide
these
tears
I
hope
you
never
see
Чтобы
скрыть
эти
слезы,
я
надеюсь,
ты
никогда
их
не
увидишь.
Some
day
when
my
crying's
done
Когда-нибудь,
когда
я
перестану
плакать.
I'm
gonna
wear
a
smile
and
walk
in
the
sun
Я
надену
улыбку
и
буду
гулять
на
солнце.
I
may
be
a
fool
Может,
я
и
дурак.
But
'til
then
darling
you'll
Но
до
тех
пор,
дорогая,
ты
никогда
Never
see
me
complain
Не
увидишь,
как
я
жалуюсь.
I'll
do
my
crying
in
the
rain
Я
буду
плакать
под
дождем.
Raindrops
falling
from
Heaven
Капли
дождя
падают
с
небес.
Could
never
wash
away
my
misery
Я
никогда
не
смогу
смыть
свои
страдания.
Since
we're
not
together
С
тех
пор,
как
мы
не
вместе.
I
pray
for
stormy
weather
Я
молюсь
о
ненастной
погоде.
To
hide
these
tears
I
hope
you
never
see
Чтобы
скрыть
эти
слезы,
я
надеюсь,
ты
никогда
их
не
увидишь.
Some
day
when
my
crying's
done
Когда-нибудь,
когда
я
перестану
плакать.
I'm
gonna
wear
a
smile
and
walk
in
the
sun
Я
надену
улыбку
и
буду
гулять
на
солнце.
I
may
be
a
fool
Может,
я
и
дурак.
But
'til
then
darling
you'll
Но
до
тех
пор,
дорогая,
ты
никогда
Never
see
me
complain
Не
увидишь,
как
я
жалуюсь.
I'll
do
my
crying
in
the
rain
Я
буду
плакать
под
дождем.
I'll
do
my
crying
in
the
rain
Я
буду
плакать
под
дождем.
I'll
do
my
crying
in
the...
rain...
Я
буду
плакать
под
...
дождем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coverdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.