Paroles et traduction The Everly Brothers - Ebony Eyes (Single Version)
On
a
weekend
pass
I
wouldn't
have
had
time
На
выходных
у
меня
не
было
бы
времени.
To
get
home
and
marry,
that
baby
of
mine
Чтобы
вернуться
домой
и
жениться
на
моей
малышке.
So
I
went
to
the
Chaplain
and
he
authorized
Поэтому
я
пошел
к
капеллану,
и
он
разрешил.
Me
to
send
for
my
Ebony
Eyes
Меня
послать
за
моими
черными
глазами.
My
Ebony
Eyes
was
coming
to
me
Мои
черные
глаза
подходили
ко
мне.
From
out
of
the
skies
on
Flight
1203
С
небес
на
рейсе
1203.
In
an
hour
or
two,
I
would
whisper
"I
do"
Через
час
или
два
я
прошепчу:
"да".
To
my
beautiful
Ebony
Eyes
К
моим
прекрасным
глазам
черного
дерева.
The
plane
was
way
overdue,
Самолет
запаздывал,
So
I
went
inside
to
the
airline's
desk
and
I
said:
поэтому
я
зашел
в
стол
авиакомпании
и
сказал:
"Sir,
I
wonder
why
1203
is
so
late"
"Сэр,
интересно,
почему
1203
так
поздно?"
He
said:
"Oh
they
probably
took
off
late,
Он
сказал:
"О,
они,
вероятно,
взлетели
поздно,
Or
they
may
have
run
into
some
turbulent
weather
and
had
to
alter
the
course"
Или
они,
возможно,
столкнулись
с
какой-то
бурной
погодой
и
должны
были
изменить
курс".
I
went
back
outside
and
waited
at
the
gate
Я
вернулся
и
ждал
у
ворот.
And
I
watched
the
beacon
light
from
the
control
tower
И
я
наблюдал
за
светом
маяка
с
контрольной
башни.
As
it
whipped
through
the
dark
ebony
skies
if
it
were
searching
for
–
Пока
он
пробивался
сквозь
темное
черное
небо,
если
он
искал
–
Sung:(My
Ebony
Eyes)
Спетый:
(Мои
Черные
Глаза)
And
then
came
the
announcement
over
the
loudspeaker,
А
потом
пришло
сообщение
через
громкоговоритель.
"Would
those
having
relatives
or
friends
on
Flight
number
1203
"Были
бы
те,
у
кого
есть
родственники
или
друзья
на
рейсе
номер
1203?
Please
report
to
the
chapel
across
the
street
at
once"
Пожалуйста,
явитесь
в
часовню
через
дорогу".
Then
I
felt
a
burning
break
deep
inside
Тогда
я
почувствовал
горящий
разрыв
глубоко
внутри.
And
I
knew
the
heavenly
ebony
skies
И
я
знал
небесное
черное
небо.
Had
taken
my
life's
most
wonderful
prize
Я
забрал
самый
прекрасный
приз
в
своей
жизни.
My
beautiful
Ebony
Eyes
Мои
прекрасные
черные
глаза.
If
I
ever
get,
to
heaven
I'll
bet
Если
я
когда-нибудь
попаду
на
небеса,
держу
пари.
The
first
angel
I'll
recognise
Первый
ангел,
которого
я
узнаю.
She'll
smile
at
me
and
I
know
she
will
be
Она
улыбнется
мне,
и
я
знаю,
что
она
будет.
My
beautiful
Ebony
Eyes
Мои
прекрасные
черные
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John D Loudermilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.