Paroles et traduction The Everly Brothers - Hernando's Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hernando's Highway
Тайное Место Эрнандо
I
know
a
dark
secluded
place
Я
знаю
темное,
укромное
местечко,
A
place
where
no
one
knows
your
face
Где
никто
не
узнает
твоего
личика.
A
glass
of
wine
a
fast
embrace
Бокал
вина,
страстные
объятия,
It′s
called...
Hernando's
Hideaway...
Olé
Это
называется...
Тайное
Место
Эрнандо...
Оле!
All
you
see
are
silhouettes
Ты
увидишь
только
силуэты,
And
all
you
hear
are
castanets
И
услышишь
лишь
кастаньеты,
And
no
one
cares
how
late
it
gets
И
никому
нет
дела,
как
поздно,
Not
at
Hernando′s
Hideaway...
Olé
Не
в
Тайном
Месте
Эрнандо...
Оле!
At
the
Golden
Fingerbowl
or
any
place
you
go
В
"Золотой
Рукомойнике"
или
где
бы
ты
ни
была,
You
will
meet
your
Uncle
Max
and
everyone
you
know
Ты
встретишь
дядю
Макса
и
всех,
кого
знаешь,
But
if
you
go
to
the
spot
that
I
am
thinking
of
Но
если
ты
пойдешь
в
то
место,
о
котором
я
думаю,
You
will
be
free...
to
gaze
at
me
Ты
будешь
свободна...
смотреть
на
меня
And
talk
of
love
И
говорить
о
любви.
Just
knock
three
times
and
whisper
low
Просто
постучи
три
раза
и
тихо
скажи,
That
you
and
I
were
sent
by
Joe
Что
мы
с
тобой
посланы
Джо,
Then
strike
a
match
and
you
will
know
Затем
чиркни
спичкой,
и
ты
узнаешь,
You're
in
Hernando's
Hideaway...
Olé
Что
ты
в
Тайном
Месте
Эрнандо...
Оле!
At
the
Golden
Fingerbowl
or
any
place
you
go
В
"Золотой
Рукомойнике"
или
где
бы
ты
ни
была,
You
will
meet
your
Uncle
Max
and
everyone
you
know
Ты
встретишь
дядю
Макса
и
всех,
кого
знаешь,
But
if
you
go
to
the
spot
that
I
am
thinking
of
Но
если
ты
пойдешь
в
то
место,
о
котором
я
думаю,
You
will
be
free...
to
gaze
at
me
Ты
будешь
свободна...
смотреть
на
меня
And
talk
of
love
И
говорить
о
любви.
Just
knock
three
times
and
whisper
low
Просто
постучи
три
раза
и
тихо
скажи,
That
you
and
I
were
sent
by
Joe
Что
мы
с
тобой
посланы
Джо,
Then
strike
a
match
and
you
will
know
Затем
чиркни
спичкой,
и
ты
узнаешь,
You′re
in
Hernando′s
Hideaway...
Olé
Что
ты
в
Тайном
Месте
Эрнандо...
Оле!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.