The Everly Brothers - Lucille - Single Version 2006 Remastered Version - traduction des paroles en russe




Lucille - Single Version 2006 Remastered Version
Люсиль - Сингл-версия, ремастированная версия 2006 года
Lucille,
Люсиль,
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку,
Lucille,
Люсиль,
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку,
There's ain't nothing to you,
В тебе нет ничего особенного,
But I love you still
Но я всё ещё люблю тебя.
Lucille,
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись туда, где твоё место.
Lucille,
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись туда, где твоё место.
I've been good to you baby,
Я был к тебе добр, малышка,
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одного.
I woke up this morning
Я проснулся этим утром,
Lucille was not in sight
Люсиль нигде не было видно.
Asked my friends about her,
Спросил о ней друзей,
All their lips were tight.
Все они молчали.
Lucille,
Люсиль,
Please come back where you belong
Пожалуйста, вернись туда, где твоё место.
I've been good to you baby,
Я был к тебе добр, малышка,
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одного.
Ooohhhhhh
Ооооооо
Lucille,
Люсиль,
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку,
Lucille,
Люсиль,
You don't do your daddy's will
Ты не слушаешься своего папочку,
There ain't nothing to you.
В тебе нет ничего особенного.
But I love you still
Но я всё ещё люблю тебя.
Ooohhhhhh
Ооооооо





Writer(s): RICHARD PENNIMAN, ALBERT COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.