Paroles et traduction The Everly Brothers - Mention My Name in Sheboygan (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mention My Name in Sheboygan (Remastered)
Вспомни обо мне в Шебойгане (Ремастеринг)
Mention
my
name
in
Sheboygan
Вспомни
обо
мне
в
Шебойгане,
It's
the
greatest
little
town
in
the
world
Это
лучший
городок
на
свете,
Just
tell
them
you're
an
old
friend
of
mine
Просто
скажи,
что
ты
моя
старая
подруга,
And
every
door
in
town
will
have
a
big
welcome
sign
И
каждая
дверь
в
городе
распахнется
с
приветствием.
So
mention
my
name
in
Sheboygan
Так
что
вспомни
обо
мне
в
Шебойгане,
And
if
you
ever
get
in
a
jam
И
если
вдруг
попадешь
в
переплет,
Just
mention
name,
I
said
mention
my
name
Просто
вспомни
мое
имя,
я
сказал,
вспомни
мое
имя,
But
please
don't
them
where
I
am
Но,
пожалуйста,
не
говори
им,
где
я.
While
the
teletypes
are
talkin'
and
the
sirens
roar
Пока
телетайпы
трещат,
а
сирены
воют,
I'll
be
hoppin'
on
a
freighter
for
a
foreign
shore
Я
прыгну
на
грузовое
судно
к
чужому
берегу.
Mention
my
name
in
Paducah
Вспомни
обо
мне
в
Падуке,
It's
the
greatest
little
town
in
the
world
Это
лучший
городок
на
свете.
I
know
a
gal
there
you'll
simply
adore
Я
знаю
там
девушку,
которую
ты
просто
обожаешь,
She
was
Miss
Paducah
back
in
1904
Она
была
Мисс
Падука
в
1904
году.
So
mention
my
name
in
Paducah
Так
что
вспомни
обо
мне
в
Падуке,
And
if
you
ever
get
in
a
mess
И
если
вдруг
попадешь
в
беду,
Just
mention
my
name,
I
said
mention
my
name
Просто
вспомни
мое
имя,
я
сказал,
вспомни
мое
имя,
But
please
don't
give
them
my
address
Но,
пожалуйста,
не
давай
им
мой
адрес.
While
the
teletypes
are
talkin'
and
the
sirens
roar
Пока
телетайпы
трещат,
а
сирены
воют,
I'll
be
hoppin'
on
a
freighter
for
a
foreign
shore
Я
прыгну
на
грузовое
судно
к
чужому
берегу.
Mention
my
name
in
Elmira
Вспомни
обо
мне
в
Эльмире,
It's
the
greatest
little
town
in
the
world
Это
лучший
городок
на
свете.
I
told
the
mayor
there
that
he
would
go
far
Я
сказал
мэру,
что
он
далеко
пойдет,
I
even
gave
the
sheriff
an
exploding
cigar
Я
даже
дал
шерифу
взрывающуюся
сигару.
So
mention
my
name
in
Elmira
Так
что
вспомни
обо
мне
в
Эльмире,
And
if
they
try
to
put
you
in
jail
И
если
они
попытаются
посадить
тебя
в
тюрьму,
Mention
my
name,
I
said
mention
my
name
Вспомни
мое
имя,
я
сказал,
вспомни
мое
имя,
But
please
don't
write
to
me
for
bail
Но,
пожалуйста,
не
пиши
мне
с
просьбой
о
залоге.
While
the
teletypes
are
talkin'
and
the
sirens
roar
Пока
телетайпы
трещат,
а
сирены
воют,
I'll
be
hoppin'
on
a
freighter
for
a
foreign
shore
Я
прыгну
на
грузовое
судно
к
чужому
берегу.
Mention
my
name
in
Tacoma
Вспомни
обо
мне
в
Такоме,
It's
the
greatest
little
town
in
the
world
Это
лучший
городок
на
свете.
I
know
the
big
shots
in
the
City
Hall
Я
знаю
всех
шишек
в
мэрии,
They
even
got
my
picture
on
the
post
office
wall
У
них
даже
есть
моя
фотография
на
стене
почты.
So
mention
my
name
in
Tacoma
Так
что
вспомни
обо
мне
в
Такоме,
And
if
you
ever
get
in
a
spat
И
если
вдруг
попадешь
в
передрягу,
Just
mention
my
name,
I
said
mention
my
name
Просто
вспомни
мое
имя,
я
сказал,
вспомни
мое
имя,
But
please
don't
tell
them
where
I'm
at
Но,
пожалуйста,
не
говори
им,
где
я.
Please
don't
tell
them
where
I'm
at!
Пожалуйста,
не
говори
им,
где
я!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Mysels, Bob Hilliard, Dick Sanford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.