Paroles et traduction The Everly Brothers - Should We Tell Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should We Tell Him
Стоит ли ему говорить?
Should
we
tell
him?
Стоит
ли
нам
ему
сказать?
To
let
him
go
on
trustin'
isn't
fair
Позволять
ему
и
дальше
верить
— нечестно.
Should
we
tell
him?
Стоит
ли
нам
ему
сказать?
Should
we
tell
him
that
his
girl
doesn't
care?
Стоит
ли
нам
ему
сказать,
что
его
девушке
всё
равно?
I
took
my
best
girl
dancin'
Я
пригласил
свою
лучшую
девушку
на
танцы,
Down
to
my
best
friend's
mansion
В
особняк
моего
лучшего
друга.
He
met
us
at
the
door
and
said,
"Glad
you're
here"
Он
встретил
нас
у
дверей
и
сказал:
"Рад
вас
видеть".
Before
the
dance
was
over
Еще
до
окончания
танца
I
saw
him
call
her
over
Я
видел,
как
он
подозвал
её,
Then
he
whispered,
thought
I
didn't
hear
А
потом
прошептал,
думая,
что
я
не
слышу.
Should
we
tell
him?
Стоит
ли
нам
ему
сказать?
To
let
him
go
on
trustin'
isn't
fair
Позволять
ему
и
дальше
верить
— нечестно.
Should
we
tell
him?
Стоит
ли
нам
ему
сказать?
Should
we
tell
him
that
his
girl
doesn't
care?
Стоит
ли
нам
ему
сказать,
что
его
девушке
всё
равно?
I
left
them
there
together
Я
оставил
их
там
вместе,
Thought
that
I
might
feel
better
Думал,
что
мне
станет
легче
Down
at
this
cafe
where
we
used
to
go
В
этом
кафе,
куда
мы
раньше
ходили.
Some
of
my
friends
had
gathered
Там
собрались
некоторые
из
моих
друзей,
Just
for
some
fun
and
laughter
Просто
чтобы
повеселиться
и
посмеяться,
Then
I
heard
two
of
them
a
talkin'
low
И
тут
я
услышал,
как
двое
из
них
тихо
разговаривают.
Should
we
tell
him?
Стоит
ли
нам
ему
сказать?
To
let
him
go
on
trustin'
isn't
fair
Позволять
ему
и
дальше
верить
— нечестно.
Should
we
tell
him?
Стоит
ли
нам
ему
сказать?
Should
we
tell
him
that
his
girl
doesn't
care?
Стоит
ли
нам
ему
сказать,
что
его
девушке
всё
равно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DON EVERLY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.