Paroles et traduction The Everly Brothers - T for Texas (Blue Yodel No. 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T for Texas (Blue Yodel No. 1)
Т для Техаса (Блюзовый Йодль №1)
Give
me
a
T
for
Texas,
give
me
a
T
for
Tennessee
Дай
мне
Т
для
Техаса,
дай
мне
Т
для
Теннесси
Give
me
a
T
for
Texas,
give
me
a
T
for
Tennessee
Дай
мне
Т
для
Техаса,
дай
мне
Т
для
Теннесси
Give
me
a
T
for
Thelma,
woman
made
a
fool
out
of
me
Дай
мне
Т
для
Тельмы,
женщины,
что
сделала
из
меня
дурака
If
you
don′t
want
me
baby,
mama
you
sure
don't
got
to
stall
Если
я
тебе
не
нужен,
детка,
тебе
точно
не
нужно
тянуть
If
you
don′t
want
me
baby,
mama
you
sure
don't
got
to
stall
Если
я
тебе
не
нужен,
детка,
тебе
точно
не
нужно
тянуть
I've
had
more
pretty
women
than
a
passenger
train
could
haul
У
меня
было
больше
красоток,
чем
пассажирский
поезд
мог
увезти
I′m
gonna
buy
myself
a
shotgun,
one
with
a
long
shiny
barrel
Я
куплю
себе
дробовик,
с
длинным
блестящим
стволом
I′m
gonna
buy
myself
a
shotgun,
one
with
a
long
shiny
barrel
Я
куплю
себе
дробовик,
с
длинным
блестящим
стволом
I'm
gonna
shoot
me
a
rounder
oh
that
stole
away
my
gal
Я
пристрелю
гуляку,
о,
того,
кто
украл
мою
девчонку
I′d
rather
drink
your
muddy
water,
sleep
down
in
a
hollow
log
Я
лучше
буду
пить
твою
мутную
воду,
спать
в
дупле
бревна
I'd
rather
drink
your
muddy
water,
sleep
down
in
a
hollow
log
Я
лучше
буду
пить
твою
мутную
воду,
спать
в
дупле
бревна
Than
to
be
in
Atlanta,
Georgia,
treat
me
like
a
dirty
dog
Чем
быть
в
Атланте,
Джорджия,
где
со
мной
обращаются
как
с
грязной
собакой
(I
don′t
have
to
go
for
that)
(Мне
не
нужно
это
терпеть)
If
you
don't
want
me
baby,
mama
you
sure
don′t
got
to
stall
Если
я
тебе
не
нужен,
детка,
тебе
точно
не
нужно
тянуть
If
you
don't
want
me
baby,
mama
you
sure
don't
got
to
stall
Если
я
тебе
не
нужен,
детка,
тебе
точно
не
нужно
тянуть
′Cause
I′ve
had
more
pretty
women
than
a
passenger
train
could
haul
Потому
что
у
меня
было
больше
красоток,
чем
пассажирский
поезд
мог
увезти
And
that
ain't
all
И
это
еще
не
все
I′d
rather
drink
your
muddy
water,
sleep
down
in
a
hollow
log
Я
лучше
буду
пить
твою
мутную
воду,
спать
в
дупле
бревна
I'd
rather
drink
your
muddy
water,
sleep
down
in
a
hollow
log
Я
лучше
буду
пить
твою
мутную
воду,
спать
в
дупле
бревна
Than
to
be
in
Atlanta,
Georgia,
treated
like
a
dirty
dog
Чем
быть
в
Атланте,
Джорджия,
где
со
мной
обращаются
как
с
грязной
собакой
Oh
Give
me
a
T
for
Texas,
give
me
a
T
for
Tennessee
О,
дай
мне
Т
для
Техаса,
дай
мне
Т
для
Теннесси
Give
me
a
T
for
Thelma,
woman
made
a
fool
out
of
me
Дай
мне
Т
для
Тельмы,
женщины,
что
сделала
из
меня
дурака
Give
me
a
T
for
Texas,
give
me
that
T
for
Tennessee
Дай
мне
Т
для
Техаса,
дай
мне
Т
для
Теннесси
Give
me
a
T
for
Thelma,
woman
made
a
fool
out
of
me
Дай
мне
Т
для
Тельмы,
женщины,
что
сделала
из
меня
дурака
Give
me
a
T
for
Thelma,
oh
that
woman
made
a
fool
Дай
мне
Т
для
Тельмы,
о,
эта
женщина
сделала
из
меня
дурака
I
said
said
oh,
that
woman
made
a
fool
Я
сказал,
о,
эта
женщина
сделала
из
меня
дурака
Out
of
me,
yeah
Да,
из
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.