Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blowing Up My Mind
Взрываешь мой мозг
Dynamite
and
Nitroglycerine
Динамит
и
нитроглицерин
Is
like
a
firecracker
compared
to
you
Это
как
петарда
по
сравнению
с
тобой.
It's
so
right
but
it's
so
wrong
Это
так
правильно,
но
это
так
неправильно.
Told
you
when
you
come
on
strong
Говорила
тебе,
когда
ты
действуешь
так
напористо,
It's
blowing
up
my
mind
Это
взрывает
мой
мозг.
It's
blowing
up
my
mind
Это
взрывает
мой
мозг.
Can't
you
see,
baby?
Разве
ты
не
видишь,
малыш?
(It's
blowing
up)
my
mind,
yeah
(Это
взрывает)
мой
мозг,
да.
Love's
supposed
to
be
given
wholeheartedly
Что
любовь
должна
отдаваться
без
остатка.
And
when
you
give
wholeheartedly
И
когда
ты
отдаешься
без
остатка,
It
shakes
me,
wakes
me,
bakes
me,
takes
me
Это
трясет
меня,
будит
меня,
печет
меня,
берет
меня.
It's
blowing
up
my
mind
Это
взрывает
мой
мозг.
Can't
you
see,
baby
Разве
ты
не
видишь,
малыш?
It's
blowing
up
my
mind,
oh,
yeah
Это
взрывает
мой
мозг,
о,
да.
(Now
when
you
touch
me,
oh,
what
a
boom)
(Теперь,
когда
ты
касаешься
меня,
о,
какой
взрыв!)
Oh,
what
a
thrill,
baby
О,
какой
трепет,
малыш.
(When
you're
near
me
I
can't
keep
still)
(Когда
ты
рядом,
я
не
могу
стоять
на
месте.)
No,
no,
no,
I
just
can't
keep
still
Нет,
нет,
нет,
я
просто
не
могу
стоять
на
месте.
It's
like
a
mountain
climber
Это
как
будто
альпинист
Took
a
ton
of
lead
Взял
тонну
свинца
And
dropped
it
from
the
highest
peak
И
сбросил
ее
с
самой
высокой
вершины
Right
on
top
of
my
head
Прямо
мне
на
голову.
Oh,
baby,
build
the
fire
and
throw
in
TNT
О,
малыш,
разведи
огонь
и
брось
туда
тротил,
And
what
that
fire
does
come
close
to
what
you
do
to
me
И
то,
что
делает
этот
огонь,
близко
к
тому,
что
ты
делаешь
со
мной.
I
said
it's
blowing
up
my
mind
Я
сказала,
это
взрывает
мой
мозг.
(It's
blowing
up)
(Это
взрывает)
Oh,
listen
to
what
I
say
О,
послушай,
что
я
говорю.
(They
said
you
were
and
now
I
see)
(Они
сказали,
что
ты
был,
и
теперь
я
вижу)
They
said
you
were
and
now
I
see
Они
сказали,
что
ты
был,
и
теперь
я
вижу,
(That
you
are
just
too
much
for
me)
(Что
ты
слишком
крут
для
меня.)
Oh,
you're
just
too
much
for
me
О,
ты
слишком
крут
для
меня.
It's
like
placing
a
cannon
underneath
my
chin
Это
как
будто
поставить
пушку
мне
под
подбородок,
And
then
declaring
war
on
me,
just
how
can
I
win
А
потом
объявить
мне
войну,
как
же
мне
победить?
It's
like
sitting'
in
an
oven
after
turning
on
the
gas
Это
как
сидеть
в
духовке
после
включения
газа,
And
then
lighting
up
a
cigarette,
now
how
can
I
last
А
потом
закурить
сигарету,
как
же
мне
продержаться?
I
said
it's
blowing
up
my
mind
Я
сказала,
это
взрывает
мой
мозг.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да.
(It's
blowing
up)
(Это
взрывает)
If
that's
not
what
it's
doing,
tell
me,
baby
Если
это
не
то,
что
происходит,
скажи
мне,
малыш.
(It's
blowing
up)
my
mind
(Это
взрывает)
мой
мозг.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
(It's
blowing
up)
(Это
взрывает)
Oh,
listen
to
me
now,
babe
О,
послушай
меня
сейчас,
детка.
How
can
I
ever
leave
you
after
what
you
put
me
through
Как
я
могу
когда-нибудь
бросить
тебя
после
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти?
Oh,
without
your
good
loving'
I
just
don't
know
what
I'd
do
О,
без
твоей
хорошей
любви
я
просто
не
знаю,
что
бы
я
делала.
It's
almost
like
eating
beans
by
the
pound
Это
почти
как
есть
бобы
на
фунт,
Then
wrapping
up
in
adhesive
tape
from
the
waist
down
А
потом
обматываться
клейкой
лентой
от
талии
вниз.
I
said
it's
blowing
up
my
mind
Я
сказала,
это
взрывает
мой
мозг.
Oh,
listen
now
О,
послушай
сейчас.
(It's
blowing
up)
(Это
взрывает)
I
said
it's
blowing
up
my
mind
(it's
blowing
up)
Я
сказала,
это
взрывает
мой
мозг
(это
взрывает).
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
(It's
blowing
up)
(Это
взрывает)
It's
blowing
up
my
mind
Это
взрывает
мой
мозг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Louis Rooney, Larry Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.