Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the River Runs
Там, где течёт река
When
I
was
young
maybe
7 or
8 years
old
Когда
мне
было
лет
7 или
8,
Looking
for
you
dad,
it′s
getting
so
late
and
cold
Я
искал
тебя,
мама,
становилось
так
поздно
и
холодно,
And
you
still
hadn't
come
home
А
ты
всё
ещё
не
возвращалась
домой.
Mum
was
yelling
at
you,
said
you
couldn′t
stay
Папа
кричал
на
тебя,
говорил,
что
ты
не
можешь
остаться,
You
took
a
hit
from
the
bottle
and
drove
away
Ты
сделала
глоток
из
бутылки
и
уехала,
But
I
knew
where
you'd
go
Но
я
знал,
куда
ты
поедешь.
You
built
a
tower
'round
your
heart
Ты
построила
башню
вокруг
своего
сердца,
Four
walls
of
cardboard
in
the
dark
Четыре
стены
из
картона
в
темноте,
I
know
you
slept
there
once
Я
знаю,
ты
спала
там
однажды,
Down
where
there
river
runs
Там,
где
течёт
река.
You
told
me,
"Son,
you′ll
learn
one
day"
Ты
говорила
мне:
"Сынок,
однажды
ты
поймёшь,
Sometimes
you
try
to
run
away
Иногда
нужно
просто
убежать".
I
thought
you′d
given
up
Я
думал,
ты
сдалась,
Down
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река.
Down
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река.
All
alone
you
were
gone
for
3-4
days
Совсем
одна
ты
пропала
на
3-4
дня,
By
the
bridge
'cause
the
water
made
you
feel
safe
У
моста,
потому
что
вода
давала
тебе
чувство
безопасности,
Like
your
problems
would
wash
away
Как
будто
твои
проблемы
могли
смыться.
They
all
said
I
was
a
victim
of
a
broken
home
Все
говорили,
что
я
жертва
разрушенной
семьи,
You
built
this
castle
but
it
crumbled
so
I
made
my
own
Ты
построила
этот
замок,
но
он
рухнул,
поэтому
я
построил
свой,
But
it
fell
down
anyway
Но
он
тоже
развалился.
You
built
a
tower
′round
your
heart
Ты
построила
башню
вокруг
своего
сердца,
Four
walls
of
cardboard
in
the
dark
Четыре
стены
из
картона
в
темноте,
I
know
you
slept
there
once
Я
знаю,
ты
спала
там
однажды,
Down
where
there
river
runs
Там,
где
течёт
река.
You
told
me,
"Son,
you'll
learn
one
day"
Ты
говорила
мне:
"Сынок,
однажды
ты
поймёшь,
Sometimes
you
try
to
run
away
Иногда
нужно
просто
убежать".
I
thought
you′d
given
up
Я
думал,
ты
сдалась,
Down
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река.
Where
the
river
runs,
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река,
там,
где
течёт
река,
Where
the
river
runs,
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река,
там,
где
течёт
река,
Where
the
river
runs,
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река,
там,
где
течёт
река,
Down
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река.
You
were
a
god
just
holding
me
in
your
arms
Ты
была
богиней,
держа
меня
в
своих
объятиях,
You
dried
my
eyes
in
the
strongest
of
thunderstorms
Ты
вытирала
мои
слёзы
в
самые
сильные
грозы,
'Til
the
sky
turned
back
to
blue
Пока
небо
снова
не
становилось
голубым.
Now
I′m
older
I've
been
wanting
to
turn
back
time
Теперь
я
старше,
и
я
хочу
вернуть
время
назад,
Say
all
the
words
that
I
needed
to
by
your
side
Сказать
все
те
слова,
которые
мне
нужно
было
сказать,
находясь
рядом
с
тобой,
Now
your
gone
and
I
miss
you
Теперь
тебя
нет,
и
я
скучаю
по
тебе.
You
built
a
tower
'round
your
heart
Ты
построила
башню
вокруг
своего
сердца,
Four
walls
of
cardboard
in
the
dark
Четыре
стены
из
картона
в
темноте,
I
know
you
slept
there
once
Я
знаю,
ты
спала
там
однажды,
Down
where
there
river
runs
Там,
где
течёт
река.
You
told
me,
"Son,
you′ll
learn
one
day"
Ты
говорила
мне:
"Сынок,
однажды
ты
поймёшь,
Sometimes
you
try
to
run
away
Иногда
нужно
просто
убежать".
I
thought
you′d
given
up
Я
думал,
ты
сдалась,
Down
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река.
Down
where
the
river
runs
Там,
где
течёт
река.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John William Feldmann, Fiona Mackay Barclay Bevan, Zakk Cervini, Stephen Beerkens, Matthew Pauling, Josh Raven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.