The Faint - Lesson from the Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Faint - Lesson from the Darkness




Lesson from the Darkness
Урок из Тьмы
Have you seen the silent tyrant?
Ты видела молчаливого тирана?
Swollen underneath his skull.
Опухшего под своим черепом.
Will it crack from all this pressure?
Треснет ли он от всего этого давления?
Everyone he can't control.
Всех, кого он не может контролировать.
I heard "no" before the question,
Я услышал "нет" еще до вопроса,
We can read your jacket fine,
Мы можем прочитать твою куртку,
Lasers spelling out the answers,
Лазеры выписывают ответы,
We don't even need our eyes.
Нам даже не нужны глаза.
Wave goodbye to bridges burning,
Помаши на прощание горящим мостам,
Watch the clouds of blackness fade,
Смотри, как облака черноты исчезают,
Orchestrate this smooth delusion,
Организуй эту гладкую иллюзию,
Wash away the darkest days.
Смой самые темные дни.
Somethings pushing up below me,
Что-то давит на меня снизу,
Lower sub-conscious control,
Нижний подсознательный контроль,
I can steer the waking body,
Я могу управлять бодрствующим телом,
I can care about it all...
Я могу заботиться обо всем этом...
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.
Have you seen the silent tyrant?
Ты видела молчаливого тирана?
Swollen underneath his skull.
Опухшего под своим черепом.
Will it crack from all this pressure?
Треснет ли он от всего этого давления?
Everyone he can't control.
Всех, кого он не может контролировать.
I heard "no" before the question,
Я услышал "нет" еще до вопроса,
We can read your jacket fine,
Мы можем прочитать твою куртку,
Lasers spelling out the answers,
Лазеры выписывают ответы,
We don't even need our eyes.
Нам даже не нужны глаза.
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.
If there's a lesson, I can take it.
Если есть урок, я могу его усвоить.
I can take a lesson from the darkness.
Я могу извлечь урок из тьмы.





Writer(s): jacob thiele, clark baechle, michael dappen, the faint, todd fink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.