Paroles et traduction The Faint - Victim Convenience
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victim Convenience
Удобство жертвы
I
took
two
steps
out
of
the
door
Я
сделал
два
шага
за
дверь,
And
I
got
two
steps
away
И
отошел
на
два
шага,
And
then
I
turned,
the
scream
was
calling
А
потом
обернулся,
крик
звал
меня,
I
could
not
resist
Я
не
мог
устоять.
You
could
find
a
bead
of
light
Ты
могла
бы
найти
лучик
света,
One
can
cause
the
outside
window
to
dull
Который
может
заставить
померкнуть
окно,
Pause
until
the
evening
turns
Замри,
пока
не
наступит
вечер,
And
it′s
a.m.
routine
job
or
the
pills
И
это
утренняя
рутина
или
таблетки.
We're
all
on
cable
I.V.
drips
Мы
все
на
кабельных
капельницах,
Let
red
cells
pixelate
us
Пусть
красные
клетки
пикселизируют
нас,
Constant
help
needed
to
unhook
Постоянно
нужна
помощь,
чтобы
отсоединиться,
Call
it
"victim
convenience"
Назови
это
"удобством
жертвы".
I
took
two
steps
out
of
the
room
Я
сделал
два
шага
из
комнаты,
And
I
stepped
back
toward
the
door
И
шагнул
назад
к
двери,
And
tried
again,
a
conversation
И
попробовал
снова,
разговор,
And
it
went
like
this:
И
он
был
таким:
I
could
talk
for
hours
to
you
Я
мог
бы
говорить
с
тобой
часами,
I
could
watch
your
mouth
and
eyes
until
they
shut
Я
мог
бы
смотреть
на
твои
губы
и
глаза,
пока
они
не
закроются,
The
controller′s
lost
and
I'd
rather
commit
"power"
Пульт
потерян,
и
я
лучше
выключу
"питание",
Than
hear
this
out
Чем
выслушаю
это.
We're
all
on
cable
I.V.
drips
Мы
все
на
кабельных
капельницах,
Let
red
cells
pixelate
us
Пусть
красные
клетки
пикселизируют
нас,
Constant
help
needed
to
unhook
Постоянно
нужна
помощь,
чтобы
отсоединиться,
Call
it
"victim
convenience"
Назови
это
"удобством
жертвы".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Petersen, Clark Baechle, Jacob Thiele, Todd Emil Baechle Fink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.