The Fall - Backdrop - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - Backdrop - Live




Backdrop - Live
Задний фон - Живое выступление
The Leicester YOP, TEP, instructor
Инструктор Лестерской программы YOP, TEP
Emerged from corridor
Вышел из коридора,
His state-subsidized cannabis haze
Его дымка от субсидируемой государством марихуаны
Moved reptilian in its all-levelling routine
Двигалась, словно пресмыкающееся, в своей всеуравнивающей рутине.
I said to him
Я сказал ему:
It's about time you started thinking
Пора тебе, дорогуша, начать думать
About the black dog on your back
О чёрной собаке у тебя на спине,
Said it's about time you started thinking
Сказал, пора тебе начать думать
About the rerun which is your life
О повторе, которым является твоя жизнь.
Moveable backdrop
Подвижный задний фон.
The backdrop shifted and changed
Задний фон сдвинулся и изменился.
The Manchester regiment of the Stuarts
Манчестерский полк Стюартов
Would not tread on your patch
Не стал бы топтать твою территорию,
Got nearly down to Derby you know
Дошёл почти до Дерби, знаешь ли,
Was stopped by stinking Billy
Был остановлен вонючим Билли.
And rode a racing horse which I had liberated
И скакал на скаковой лошади, которую я освободил
From a Tyneside morgue
Из морга Тайнсайда.
I said to the men
Я сказал людям:
It's about time you started thinking
Пора вам, дорогуши, начать думать
About the black dog on your back
О чёрной собаке у вас на спине,
It's about time you started thinking
Пора вам начать думать
About the void in your life
О пустоте в вашей жизни.
A military prison or worse
Военная тюрьма или хуже.
The backdrop shifted and changed
Задний фон сдвинулся и изменился.
The semite man's home is full of sperm
Дом семита полон спермы
And pulled down
И разрушен,
His mezuzah was kicked around
Его мезуза пинали,
As I did it I said to them
Пока я это делал, я сказал им:
The backdrop shifted and changed
Задний фон сдвинулся и изменился,
So did not even know what song it was
Так что даже не знал, что это была за песня,
What it was
Что это было.
Who put the yellow pills in the Gordon's gin?
Кто подсыпал жёлтые таблетки в джин Гордонс?
The backdrop shifted and changed
Задний фон сдвинулся и изменился,
Until did not even know
Пока даже не знал,
When the lot come up
Когда всё всплывёт.
Bomb-hole in our schedule
Воронки в нашем расписании.
Who put the yellow pills in the Gordon's gin?
Кто подсыпал жёлтые таблетки в джин Гордонс?
The backdrop shifted and changed
Задний фон сдвинулся и изменился,
Till the reptillian TEP instructor merged
Пока пресмыкающийся инструктор TEP не слился
With stinking Billy's morass of flesh
С болотом плоти вонючего Билли,
And the Yorkies drifted
И Йорки дрейфовали.
1902 Metropole
Метрополь 1902 года.
The Yorkies (ripley yorks) shifted and drifted
Йорки (рипли-йорки) сдвигались и дрейфовали.
I said to them
Я сказал им:
The backdrop shifted and changed
Задний фон сдвинулся и изменился,
And this was The Fall
И это был The Fall.
Goodnight
Спокойной ночи.





Writer(s): Craig Scanlon, Mark E Smith, Stephen Hanley, Marc Riley, Mark Edward Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.