Paroles et traduction The Fall - Get a Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get a Hotel
Сними номер в гостинице
Get
a
hotel
today.
Сними
номер
сегодня.
Go
get
a
hotel
today.
Иди
сними
номер
сегодня
же.
Go
get
a
hotel
today.
Иди
сними
номер
сегодня
же.
Before
the
idea
slips
away,
Пока
эта
мысль
не
ускользнула,
Get
a
hotel.
Сними
номер.
Go
get
a
hotel
today.
Иди
сними
номер
сегодня
же.
That
was
the
first
question
raised,
Это
был
первый
поднятый
вопрос,
There
was
a
question
raised.
Был
поднят
вопрос.
Wanna
get
in
(x2)
Хочу
войти
(x2)
But
this
is
not
the
place
to
bring
it
up
Но
это
не
место,
чтобы
поднимать
эту
тему
Go
get
a
hotel
today(x2)
Иди
сними
номер
сегодня
же
(x2)
Before
the
bike
siren
calls
Пока
сирена
мотоцикла
не
зовет
Times
running
Время
бежит
Like
butter
dissolving
Как
тающее
масло
Times
running,
time
dissolving,
Время
бежит,
время
растворяется,
Times
running
melting
Время
бежит,
тает
Times
running
passing
Время
бежит,
проходит
Its
running
passing.
Оно
бежит,
проходит.
Get
a
hotel
today
(x2)
Сними
номер
сегодня
(x2)
She
says
get
a
hotel
Она
говорит,
сними
номер
Get
a
hotel
(x2)
Сними
номер
(x2)
Before
the
bike
siren
calls
Пока
сирена
мотоцикла
не
зовет
And
the
horn
siren
yells
И
сирена
гудка
не
кричит
Get
a
hotel
(x2)
Сними
номер
(x2)
Go
get
a
hotel
today
(x2)
Иди
сними
номер
сегодня
же
(x2)
Times
running
Время
бежит
Times
running
passing
Время
бежит,
проходит
Times
running,
Время
бежит,
Times
running,
Время
бежит,
It's
running
it's
passing
Оно
бежит,
оно
проходит
Like
butter
melting
Как
тающее
масло
Times
running,
passing,
it's
running
passing
Время
бежит,
проходит,
оно
бежит,
проходит
Like
flesh
cut
melting
Как
тающая
разрезанная
плоть
It's
running
it's
passing
times
running
it's
passing
dissolving,
Оно
бежит,
оно
проходит,
время
бежит,
оно
проходит,
растворяется,
I
was
eating
gravel
when
two
cars
put
in.
(x2)
Я
ел
гравий,
когда
въехали
две
машины.
(x2)
Headlights
dousing,
Фары
заливают,
Broken
warehouse;
Разрушенный
склад;
I
just
got
out
Я
только
что
вышел
Dirt
inhaled
Пыль
вдохнул
The
cinders
told
me,
Пепел
сказал
мне,
Ya
shoulda
got
a
hotel.
Надо
было
снять
номер.
Go
get
a
hotel
today.
x2
Иди
сними
номер
сегодня
же.
x2
Before
the
bike
siren
calls.
Пока
сирена
мотоцикла
не
зовет.
And
the
blood-curdlers
yell.
И
кровопийцы
не
кричат.
Go
get
a
hotel
today.
Иди
сними
номер
сегодня
же.
All
thugs
use
the
Burton
ploy;
Все
бандиты
используют
уловку
Бертона;
The
Lord
acts
Господь
действует
Around
my
appeal.
Вокруг
моей
мольбы.
He
says
get
a
hotel.
Он
говорит,
сними
номер.
Go
get
a
hotel
today.
Иди
сними
номер
сегодня
же.
Get
a
hotel.
Сними
номер.
A
little
voice
yells
Тихий
голос
кричит
Should
of
got
a
hotel.
Надо
было
снять
номер.
Get
a
hotel.
Сними
номер.
Go
a
hotel
today.
Иди
в
гостиницу
сегодня.
Get
a
hotel,
Сними
номер,
Get
a
hotel.
Сними
номер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Scanlon, Mark E Smith, Stephen Hanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.