The Fall - Green Eyed Loco-Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - Green Eyed Loco-Man




To wear Chanel, you have to shave first
Чтобы носить Шанель, сначала нужно побриться.
And be a man; where do you stand, huh?
И будь мужчиной; где ты стоишь, а?
A green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший.
A green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший.
Where you're standing, I don't see you
Там, где ты стоишь, я тебя не вижу.
Your reflected green eyes take two foot off you
Твои отраженные зеленые глаза отрывают тебя на два фута.
I'm moving fast but you are tight
Я двигаюсь быстро, но ты напряжен.
Your fractured eyes force me through the night
Твои разбитые глаза заставляют меня идти сквозь ночь.
A green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший.
A green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший.
G-g-g-g-green eyed loco-man
Г-г-г-г-зеленоглазый сумасшедший
Green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший
And riddle me this, who are you?
И ответь мне, кто ты?
Through a helmet your hair grows right to the ground
Сквозь шлем твои волосы растут до самой земли.
That will soon enfold you
Это скоро окутает тебя.
Green eyed loco-man where do you stand, huh?
Зеленоглазый сумасшедший, где ты стоишь, а?
A green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший.
A green eyed loco-man
Зеленоглазый сумасшедший.
With a rabbit's skull on my right
С черепом кролика справа.
You may be shocked but I'll make you late
Ты можешь быть шокирована, но я заставлю тебя опоздать.
For your greedy past, cold on a plate
За твое жадное прошлое, холодное на тарелке.
Loco man
Сумасшедший человек





Writer(s): Smith Mark Edward, Watts James Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.