The Fall - In My Area - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - In My Area - Live




In my
В моем
A dwarf plays pool to prove his height
Гном играет в пул, чтобы доказать свой рост.
People play games when they lose in life
Люди играют в игры, когда проигрывают в жизни.
There′s no sport life, just acid tension stomach flash.
Здесь нет спортивной жизни, только кислотное напряжение, вспышка в животе.
The madness in my area
Безумие в моем районе
I have seen the birth of bad
Я видел рождение зла.
I have seen declining tracks
Я видел угасающие следы.
I have seen the madness in my area
Я видел безумие в своем районе.
I understand time till I'm asked about it
Я понимаю время, пока меня не спросят об этом.
Days cross-check, years become a tick
Дни перепроверяются, годы становятся галочкой.
Can′t remember who I sacked, just stupid faces looking back
Не могу вспомнить, кого я уволил, только глупые лица, оглядывающиеся назад.
The madness in my area
Безумие в моем районе
I have seen the birth of bad
Я видел рождение зла.
I have seen declining tracks
Я видел угасающие следы.
I have seen the madness in my area
Я видел безумие в своем районе.
And former friends suck on the Fall
А бывшие друзья сосут осень.
Genuine white crap article
Подлинная статья о белом дерьме
Your future cries of broken pain
Твое будущее кричит о разбитой боли.
Are idiot victims
Жертвы идиоты
Just adds to the madness in my area
Это лишь добавляет безумия в моем районе.
I have seen the wooo woooo
Я видел ууууууууууу
I have seen declining tracks
Я видел угасающие следы.
I have seen the madness in my area
Я видел безумие в своем районе.
You've got comic fools in full bloom
У тебя комические дураки в полном расцвете сил.
McCarthy reincarnate soon
Маккарти скоро перевоплотится
See the bones of the two-late faces
Посмотри на кости двух поздних лиц.
The me generation
Поколение я
See the traces of
Увидеть следы ...
The madness in my area
Безумие в моем районе
I have seen the birth of bad
Я видел рождение зла.
I have seen declining tracks
Я видел угасающие следы.
I have seen the madness in my area
Я видел безумие в своем районе.
I have seen the madness in my area
Я видел безумие в своем районе.
In the writer
В писателе
In the fighter
В истребителе
In the mirror
В зеркале ...
In the '77 shit pile
В куче дерьма 77-го года.
The doppelganger
Двойник
The new satire (boozed satyr?)
Новая сатира (пьяный Сатир?)
Blood and sand
Кровь и песок
Your highs are contrived
Твои взлеты надуманы.
The bands are getting too contrived, recent
В последнее время группы становятся слишком надуманными.
Your audience is not even decent
Ваша аудитория даже не достойна.





Writer(s): Mark Edward Smith, Marc Riley, Craig Antony Scanlan, Yvonne Pawlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.