The Fall - Jawbone and the Air-Rifle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - Jawbone and the Air-Rifle




Jawbone and the Air-Rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка
The rabbit killer left his home for the club
Убийца кроликов покинул свой дом, отправившись в клуб,
And said goodbye to his infertile spouse
И попрощался со своей бесплодной супругой.
Carried air rifle and firm stock of wood
Нес пневматическую винтовку с прочным деревянным прикладом,
Carried night-site telescope light
Нес ночной оптический прицел.
A cemetery overlooked clough valley of mud
Кладбище смотрело на долину реки Клоу, полную грязи,
And the grave-keeper was out on his rounds
И смотритель кладбища обходил свои владения.
Yellow-white shirt buried in duffle coat hood
Желто-белая рубашка скрывалась под капюшоном дафлкота,
Keeping edges out with mosaic color stones
Он украшал края могил разноцветной мозаикой.
Jawbone and the air rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка,
Who would think they would bring harm?
Кто бы мог подумать, что они принесут вред?
Jawbone and the air rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка,
One is cursed and one is borne
Одна проклята, а другая рождена.
The air rifle lets out a mis-placed shot
Пневматическая винтовка выпускает случайный выстрел,
It smashed a chip off a valued tomb
Он отбивает кусок от дорогой могилы.
Grave-keeper tending wreath-roots said
Смотритель, ухаживающий за корнями венков, сказал:
"Explain, move into the light of the moon"
"Объяснись, выйди на лунный свет".
"I thought you were rabbit prey, or a loose sex criminal"
подумал, что ты кролик, или какой-нибудь извращенец", -
Rifleman he say "Y'see I get no kicks anymore
Сказал стрелок. "Видишь ли, я больше не получаю удовольствия
From wife or children four
Ни от жены, ни от четверых детей.
There's been no war for forty years
Войны не было уже сорок лет,
And getting drunk fills me with guilt
А напиваться меня мучает совесть.
So after eight, I prowl the hills
Поэтому после восьми я брожу по холмам,
Eleven o'clock, I'm too tired to f**k
В одиннадцать я слишком устал, чтобы трахаться.
Y'see I've been laid off work"
Видишь ли, меня уволили с работы".
The grave-keeper said
Смотритель сказал:
"You're out of luck
"Тебе не повезло.
And here is a jawbone caked in muck
Вот тебе челюстная кость, покрытая грязью.
Carries the germ of a curse
Она несет в себе зародыш проклятия
Of the Broken Brothers Pentacle Church
Церкви Разбитых Братьев Пентакля,
Formed on a Scotch island
Основанной на шотландском острове,
To make you a bit of a man"
Чтобы сделать из тебя хоть немного мужчину".
Jawbone and the air rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка,
Who would think they would bring harm?
Кто бы мог подумать, что они принесут вред?
Jawbone and the air rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка,
One is cursed and one is warm
Одна проклята, а другая тепла.
The rabbit killer did not eat for a week
Убийца кроликов не ел неделю,
And no way he can look at meat
И не мог смотреть на мясо.
No bottle has he anymore
Он больше не пьет,
It could be his mangled teeth
Возможно, из-за сломанных зубов.
He sees jawbones on the street
Он видит челюстные кости на улице,
Advertisements become carnivores
Рекламные щиты превращаются в хищников,
And roadworkers turn into jawbones
А дорожные рабочие в челюстные кости.
And he has visions of islands, heavily covered in slime
И ему снятся острова, покрытые слизью,
The villagers dance round pre-fabs
Жители деревни танцуют вокруг сборных домов
And laugh through twisted mouths
И смеются, кривя рты.
Don't eat
Не ешь,
It's disallowed
Это запрещено.
Suck on marrowbones and energy from the mainland
Соси костный мозг и высасывай энергию с материка.
Jawbone and the air rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка,
Who would think they would bring harm?
Кто бы мог подумать, что они принесут вред?
Jawbone and the air rifle
Челюстная кость и пневматическая винтовка,
One is cursed and one is gone
Одна проклята, а другая исчезла.





Writer(s): Craig Scanlon, Mark E Smith, Stephen Hanley, Marc Riley, Mark Edward Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.