The Fall - Jerusalem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - Jerusalem




Jerusalem
Иерусалим
And did those feet in ancient times
И ступали ли те стопы в древности
Walk upon mountains green?
По горам зеленым?
And was the holy Lamb of God
И был ли свят Агнец Божий
On England's pleasant pastures seen?
Виден на приятных пастбищах Англии?
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
And did the countenance divine
И сиял ли лик божественный
Shine forth on clouded hills?
На затуманенных холмах?
And was Jerusalem
И был ли Иерусалим
In the dark satanic mills?
В темных сатанинских мельницах?
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
It was the fault of the government
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
I was walking down the streets
Я шел по улице,
When I tripped up on a discarded banana skin
Когда споткнулся о брошенную банановую кожуру
And on my way down, I caught the side of my head
И падая, ударился головой
On a protruding brick chip
О торчащий кусок кирпича
It was the government's fault
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
I was very let down from the budget
Я был очень разочарован бюджетом
I was expecting a one million quid handout
Я ожидал миллион фунтов стерлингов
I was very disappointed
Я был очень разочарован
It was the government's fault
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
I became a semi-autistic type person
Я стал похож на полуаутичного человека
And I didn't have a pen, and I didn't have a condom
И у меня не было ручки, и у меня не было презерватива
It was the fault of the government
Это была вина правительства
I think I'll emigrate to Sweden or Poland
Думаю, я эмигрирую в Швецию или Польшу
And get looked after properly by a government
И буду должным образом обеспечен правительством
Bring me a bowl of burning gold, bring arrows of desire
Принеси мне чашу с горящим золотом, принеси стрелы желания
Bring me spear, O clouds unfold
Принеси мне копье, о, развернитесь, облака
And though I rest from mental fight
И хотя я отдыхаю от умственной борьбы
And though sword sleeps in hand
И хотя меч спит в руке
I will not rest 'til Jerusalem
Я не успокоюсь, пока Иерусалим
Is built in England green and pleasant land
Не будет построен в зеленой и приятной земле Англии
It was the fault of the government
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
It was the fault of the government
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
It was the fault of the government
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Of government
Правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
It was the fault of the government
Это была вина правительства
It was the fault of the government
Это была вина правительства
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
It was the fault of government
Это была вина правительства
It was the fault of government
Это была вина правительства
Jerusalem
Иерусалим





Writer(s): Traditional, Jon Cohen, William Blake, Hubert Parry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.