Paroles et traduction The Fall - Look, Know (Peel Session 15/9/81)
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
But
I
say
happy
memories
Но
я
говорю
счастливые
воспоминания
Leave
a
bitter
taste
Оставь
горький
привкус.
I
need
a
good
brainwash
agent
Мне
нужно
хорошее
средство
для
промывания
мозгов.
To
cut
out
this
present
shout
of:
Чтобы
прервать
этот
настоящий
крик:
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
That's
why
you
eat
crap
food
Вот
почему
ты
ешь
дрянную
еду.
That's
why
nobody
talks
to
you
Вот
почему
никто
с
тобой
не
разговаривает.
That's
why
you
messed
up
everything
you
do
Вот
почему
ты
все
испортил.
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
He
was
the
first
one
to
wear
a
flying
jacket
and
go
to
a
club
Он
был
первым,
кто
надел
летную
куртку
и
пошел
в
клуб.
And
she
has
the
general
policy
of
not
being
seen
dead
in
a
pub
И
она
придерживается
общей
политики,
чтобы
ее
не
видели
мертвой
в
пабе.
Straight-leg
jeans
when
she
goes
out
Джинсы
с
прямыми
штанинами,
когда
она
выходит
на
улицу
There's
a
microbe
attached
to
their
brains
that
itches
К
их
мозгу
прикреплен
микроб,
который
вызывает
зуд.
And
gives
a
warning
shout
И
издает
предупреждающий
крик
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
But
I
say
happy
memories
leave
a
bitter
taste
Но
я
говорю,
что
счастливые
воспоминания
оставляют
горький
привкус.
I
got
a
prison
in
me
У
меня
внутри
тюрьма.
And
parties
were
made
for
times
like
these
И
вечеринки
были
созданы
для
таких
времен.
I
always
have
a
wash
У
меня
всегда
есть
стирка.
And
I
think
that's
enough
Думаю,
этого
достаточно.
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
You
gotta
know
what
you
look
like
nowadays
Ты
должен
знать,
как
ты
сейчас
выглядишь.
Before
you
go
out
Прежде
чем
ты
уйдешь
Ah
some
existential
crap
about
you
Ах,
какая-то
экзистенциальная
чушь
о
тебе,
I
said
don't
trip
out
Do
y'know
what
you
look
like
я
сказал,
не
спотыкайся,
ты
знаешь,
как
ты
выглядишь
Before
you
go
out?
Прежде
чем
ты
уйдешь?
But
I
say
get
it
down
yer
neck
но
я
говорю:
"спусти
это
себе
на
шею".
I'm
Catchment
club
Я-Кэтчмент-клуб.
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
We
all
know
fashions
are
filched
of
faggots
Мы
все
знаем,
что
моду
воруют
педики.
We
all
know
fashions
are
filched
off
the
faggots
Мы
все
знаем,
что
моду
крадут
у
педиков.
Do
y'know
what
you
look
like
Ты
знаешь,
как
ты
выглядишь,
Before
you
go
out?
когда
выходишь
из
дома?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Hanley, K. Carroll, Mark E Smith, Marc Riley, Karl Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.