Paroles et traduction The Fall - No Bulbs
I'm
hunting
and
I'm
tryna
find
Я
охочусь
и
пытаюсь
найти
A
belt
in
the
early
morn
Пояс
ранним
утром
When
your
home
is
a
trash
mount
Когда
твой
дом
превратился
в
гору
мусора
Look
all
over
but
you're
right
out
Оглянись
вокруг,
но
ты
прав.
In
need
of
black
strap
Мне
нужен
черный
ремешок
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
The
former
tenant
was
anti-corporal-punish
Бывший
жилец
был
против
телесных
наказаний.
Meant
well,
but
it
came
to
nothing
Хотел
как
лучше,
но
ничего
не
вышло.
A
light
has
just
gone
out
Свет
только
что
погас.
A
bulb
has
just
gone
out
Лампочка
только
что
погасла.
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
No
bulbs
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
лампочек.
In
need
of
white
lamp
Мне
нужна
белая
лампа
They
say
damp
records
the
past
Говорят,
сырость
записывает
прошлое.
If
that's
soI've
got
the
biggest
library
yet
Если
это
так,
то
у
меня
пока
самая
большая
библиотека.
The
biggest
library
yet.
Самая
большая
библиотека.
(On
B
Sides,
adds:
(На
стороне
Б
добавляет:
At
the
end
of
my
tether
На
конце
моей
привязи.
I
destroyed
years
of
hippie
craft
Я
уничтожил
годы
ремесла
хиппи.
Cut
up
the
match
ship
Разрежь
спичечный
корабль
And
a
string
woollen
chandelier
or
something
И
веревка
шерстяная
люстра
или
что
то
в
этом
роде
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
In
need
of
black
strap
Мне
нужен
черный
ремешок
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
In
need
of
white
lamp
Мне
нужна
белая
лампа
A
bulb
has
just
gone
out
Лампочка
только
что
погасла.
And
the
only
light
I
have
found
И
единственный
свет,
который
я
нашел.
Is
the
original
with
a
set
square
neck
Это
оригинал
с
установленной
квадратной
шеей
Laying
out
cool
dwellings
Выкладываем
прохладные
жилища
For
the
next
Briton
in
the
evening
Для
следующего
британца
вечером.
The
apartment
he
has
made
Квартира,
которую
он
сделал.
He's
genius
in
allocation
of
space
Он
гений
в
распределении
пространства.
In
need
of
white
lamp
Мне
нужна
белая
лампа
No
lights
in
this
dump
В
этой
свалке
нет
света.
Not
like
this
place
Не
похоже
на
это
место.
You
need
light
here
even
in
the
morning
Здесь
нужен
свет
даже
утром.
Compared
to
this
St.
Petersburg
was
nothing
По
сравнению
с
этим
Санкт-Петербург
был
ничем.
A
goddam
rat
()
Чертова
крыса
()
In
need
of
white
lamp
Мне
нужна
белая
лампа
No
light
in
this
dump
В
этой
свалке
нет
света.
In
need
of
black
strap
Мне
нужен
черный
ремешок
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
I'm
huntin'
and
I'm
tryna
find
Я
охочусь
и
пытаюсь
найти
...
A
belt
in
the
early
morn
Пояс
ранним
утром
When
your
home
is
a
trash
mount
Когда
твой
дом
превратился
в
гору
мусора
Look
all
over
but
you're
right
out
Оглянись
вокруг,
но
ты
прав.
In
need
of
black
strap
Мне
нужен
черный
ремешок
In
need
of
white
lamp
Мне
нужна
белая
лампа
No
belts
in
this
flat
В
этой
квартире
нет
ремней.
No
lights
in
this
dump)
В
этой
свалке
нет
света)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Mark Edward, Smith Laura Elisse Salenger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.