The Fall - Secession Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - Secession Man




You're the one that always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
And happiness comes easy when its bright and breezy
И счастье приходит легко, когда оно яркое и свежее.
Sudden inspiration to a session man's sensation
Внезапное вдохновение к ощущению человека на сеансе.
I've got to get up early this morning
Сегодня утром мне нужно рано вставать.
Gotta get my early warning
Я должен получить свое раннее предупреждение
How will she ever know?
Как она узнает?
You're the one that always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
You're the one that always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
You're the one that always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
Inside. Outside. Turn around.
Внутри. снаружи. Повернись.
I'm a session man
Я человек на сеансе.
I'm a session man
Я человек на сеансе.
And, just how you knew
И как только ты узнал ...
I'm falling through a grate
Я проваливаюсь сквозь решетку.
But happiness comes easy
Но счастье приходит легко.
In your company
В твоей компании.
I dont need to mince my words
Мне не нужно стесняться в выражениях.
I dont need to mince my...
Мне не нужно рубить мои...
You're the one who always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
You're the one who always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
You're the one who always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
That's where the session ends
На этом сеанс заканчивается.
You're the one who always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
'Cos you're the one who always runs the show
Потому что это ты всегда всем заправляешь.
I'm a session man
Я человек на сеансе.
I'm not broken like the other man
Я не сломлен, как другие мужчины.
They look just the same
Они выглядят точно так же,
I'm a session man
как я на сеансе.
I'm a session man
Я человек на сеансе.
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
I got to get up early this morning
Сегодня утром мне рано вставать.
Gotta go and get my early dawn in.
Я должен пойти и получить свой ранний рассвет.
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Just how you knew I was falling through
Откуда ты знал, что я проваливаюсь?
I knew you were not insane
Я знал, что ты не сумасшедший.
Your chains were much like mine
Твои цепи были очень похожи на мои.
I'm a session man
Я человек на сеансе.
Like the other man
Как тот другой мужчина
Other man/men
Другой мужчина/Мужчины
Other man
Другой мужчина
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
You're the one who always runs the show
Это ты всегда всем заправляешь.
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Other man
Другой мужчина
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
Inside. Outside. Turn around
Внутри. снаружи. Обернись.
Other man
Другой мужчина
Other man
Другой мужчина
That's where the session ends.
На этом сеанс заканчивается.





Writer(s): Karl Burns, Mark E. Smith, Mike Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.