The Fall - Shiftwork - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fall - Shiftwork




She's ten to five
Она без десяти пять.
But I'm shiftwork
Но я работаю по сменам.
And my woman alive
И моя женщина жива.
Shiftwork
Работа По Смене,
Shiftwork
Работа По Смене.
I thought shiftwork would work
Я думал, что смена будет работать.
But it's good as broken us apart
Но это все равно что разлучить нас.
Lights flash over me
Надо мной вспыхивают огни.
Twenty-four hour boy
Парень, работающий 24 часа в сутки.
I'm just home for tea
Я просто зашел домой на чай.
But she's in work mode
Но она в рабочем режиме.
Shiftwork
Работа По Смене,
Shiftwork
Работа По Смене.
And they will shake you by the hands
И они пожмут тебе руки.
For shiftwork
Для сменной работы
But being abandoned by your woman
Но быть брошенным своей женщиной
Is the price for shiftwork
Это цена за смену
Shiftwork
Работа По Смене,
Shiftwork
Работа По Смене.
Shiftwork
Сменная работа
Shiftwork, you let me down
Сменная работа, ты подвел меня,
Gave me a hard heart
и у меня ожесточилось сердце.
You just cracked my mind
Ты просто расколол мне мозг.
You split us apart
Ты разделил нас.
Shiftwork
Работа По Смене,
Shiftwork
Работа По Смене.
Shiftwork
Сменная работа
Raise your wages per your warm grasp
Поднимите свою зарплату за ваши теплые объятия
By shiftwork
По сменной работе
But I can (can't?) see me go, go, going from this land
Но я могу (не могу?) видеть, как я ухожу, ухожу, ухожу из этой земли.
Because of shiftwork
Из-за смены.
Shiftwork
Сменная
I don't give her a chance to get the morning grass (this line sketchy)
Работа, я не даю ей шанса получить утреннюю траву (эта строчка отрывочна).
Gets in at eleven
Приходит в одиннадцать.
I'm going out at the time
В это время я ухожу.
Just to hang out with a woman who never (?) my (?)
Просто тусоваться с женщиной, которая никогда (?) не была моей (?)
Shiftwork
Сменная работа
She was ten to five
Ей было без десяти пять.
But I'm shiftwork
Но я работаю по сменам.
And that woman that once was mine
И эта женщина, которая когда-то была моей.
It's just shiftwork
Это просто смена.
Shiftwork
Работа По Смене,
Shiftwork
Работа По Смене.
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас
Shiftwork
Сменная работа
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас
Shiftwork
Сменная работа
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас
Shiftwork
Сменная работа
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас
Shiftwork
Сменная работа
Now, now, now, now
Сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас
Where are you going?
Куда ты идешь?
This work has not yet reached
Эта работа до сих пор не дошла.
Cessation.
Прекращение.





Writer(s): Mark Edward Smith, Craig Scanlon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.