Paroles et traduction The Fall - Time Enough At Last
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Enough At Last
Наконец-то достаточно времени
It′s
time
I
started
thinking
on
my
feet
Пора
мне,
дорогая,
начать
думать
на
ходу,
Instead
of
on
my
back
А
не
лёжа
на
спине.
Now
I
got
time
Теперь
у
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
It's
been
the
bane
of
my
life
Это
было
проклятием
моей
жизни,
But
I′ve
got
time
enough
at
last
Но
у
меня
наконец-то
достаточно
времени.
I
got
time
У
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
And
sometimes
people
think
you're
just
stupid
Иногда
люди
думают,
что
ты
просто
глупый,
But
I
got
time
enough
at
last
Но
у
меня
наконец-то
достаточно
времени.
I
got
time
У
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Cos
I
got
time
Потому
что
у
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
It's
just
stupid
thinkin′
′bout
the
past
Глупо
просто
думать
о
прошлом,
Cos
I
got
time
enough
at
last
Потому
что
у
меня
наконец-то
достаточно
времени.
In
the
city
inferno
В
городском
аду
Is
how
to
extract
Надо
знать,
как
извлечь
Your
brains
from
the
head
of
a
minor
executive
Мозги
из
головы
мелкого
руководителя.
Now
I
got
time
Теперь
у
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
And
the
projectors
eat
you
И
проекторы
сожрут
тебя,
When
you
least
expect
it
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
But
I
got
time
Но
у
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
From
a
summer
of
experience
От
лета
опыта
To
a
pit
of
its
knowledge
К
бездне
его
знаний.
Cos
I
got
time
Потому
что
у
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Time
enough
at
last
boy
Наконец-то
достаточно
времени,
девочка,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
I
got
time
У
меня
есть
время,
Time
enough
at
last
Наконец-то
достаточно
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Edward Smith, Craig Scanlon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.