The Fall - Wrong Place, Right Time - Live, Hammersmith Palais, 1 April 2007 - traduction des paroles en allemand




Wrong Place, Right Time - Live, Hammersmith Palais, 1 April 2007
Falscher Ort, Richtige Zeit - Live, Hammersmith Palais, 1. April 2007
Wrong place right time
Falscher Ort, richtige Zeit
I used to think I could do what I wanted to
Ich dachte früher, ich könnte tun, was ich wollte
Right time for me alone
Richtige Zeit für mich allein
Walk the streets of complete full homes
Wandere durch Straßen voller Häuser
Wrong place, but I'm bound
Falscher Ort, aber ich bin entschlossen
To stick with what I intend to see through
Dabei zu bleiben, was ich durchziehen will
See you, in wrong place
Seh dich, am falschen Ort
Right time but there's miles in between
Richtige Zeit, aber Meilen liegen dazwischen
I keep on knocking but there's no bugger in
Ich klopfe weiter, aber kein Schwein ist daheim
I have to sing gothic, boo hoo
Ich muss Gothic singen, buhu
See me, a new reign
Sieh mich, eine neue Herrschaft
A new reign not to be forgotten
Eine neue Herrschaft, die nicht vergessen werden soll
Right place, right time
Richtiger Ort, richtige Zeit
Right time and britain is mine
Richtige Zeit und Britannien gehört mir
That day, on way
Jener Tag ist unterwegs
And all peasants will know oranj
Und alle Bauern werden Oranien kennen
Peasants smile: big shine
Bauern lächeln: großes Strahlen
Very happy under rule of oranj
Sehr glücklich unter der Herrschaft von Oranien
You can whine under rule of oranj
Du kannst jammern unter der Herrschaft von Oranien
Mike clarke: sez I bastard
Mike Clarke: sagt: Ich Bastard
He is deranged, I am william of oranj
Er ist verrückt, ich bin Wilhelm von Oranien
Go insane in holland!
Werde verrückt in Holland!
I can't wait to taste anthrax turf again
Ich kann es kaum erwarten, wieder Anthrax-Rasen zu schmecken
Big wren: homage oranj
Großer Wren: Huldigung Oranien
I an oranj I have paid dues to the one
Ich ein Oranier, ich habe meine Schulden bei dem Einen bezahlt
Who's #1 in heaven
Der die #1 im Himmel ist
As in heaven so in britain
Wie im Himmel so in Britannien
Can't dance can't sing
Kann nicht tanzen, kann nicht singen
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Can't dance can't sing
Kann nicht tanzen, kann nicht singen
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Can't dance can't sing
Kann nicht tanzen, kann nicht singen
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Can't dance can't sing
Kann nicht tanzen, kann nicht singen
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien
Cursed forever is william of oranj
Verflucht für immer ist Wilhelm von Oranien





Writer(s): Smith Mark Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.