The Family Rain - Feel Better (FRANK) (Live At the iTunes Festival. London/2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Family Rain - Feel Better (FRANK) (Live At the iTunes Festival. London/2013)




Feel Better (FRANK) (Live At the iTunes Festival. London/2013)
Чувствовать себя лучше (ФРЭНК) (Live At the iTunes Festival. London/2013)
We came here together but I've see it twice before we went back to my home
Мы пришли сюда вместе, но я видел это уже дважды, прежде чем мы вернулись ко мне домой
And back to the floor
И рухнули на пол.
The hottest thing to tell her was
Самое приятное, что я мог ей сказать, это то,
I didn't feel a thing from the truck we started on
Что ничего не чувствовал с того момента, как мы сели в грузовик.
We fail from the begin
Мы обречены с самого начала.
And it suppose to make me feel better
И это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя лучше.
Yeah it suppose to make me feel fine
Да, это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя прекрасно.
And it suppose to make me feel better
И это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя лучше.
Yeah it suppose to make me feel alright
Да, это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя хорошо.
The long we hang together
Чем дольше мы вместе,
Is not terring us apart no one
Тем больше мы не можем оторваться друг от друга.
Yesterday was temped to parch
Вчерашний день казался таким заброшенным,
It's more that I can handel now
Что это уже выше моих сил.
It's more that I can take, the more I wait there I hold
Я больше не могу этого выносить, чем дольше я жду, тем сильнее хваткаюсь,
The more that I brake
Тем больнее падать.
And it suppose to make me feel better
И это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя лучше.
Well it suppose to make me feel fine
Да, это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя прекрасно.
And it suppose to make me feel better
И это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя лучше.
Well it suppose to make me feel alright
Да, это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя хорошо.
And it suppose to make me feel better
И это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя лучше.
Yeah it suppose to make me feel fine
Да, это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя прекрасно.
And it suppose to make me feel better
И это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя лучше.
Yeah it suppose to make me feel alright
Да, это, вроде как, должно помочь мне чувствовать себя хорошо.





Writer(s): William Walter, Timothy Walter, Oliver Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.