The Family - Mutiny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Family - Mutiny




Get off!
Слезай!
Baby, when U went away
Детка, когда ты ушла ...
U stayed away 2 long
Ты отсутствовал 2 часа
Baby, what can I say?
Детка, что я могу сказать?
No one does me wrong (And gets away with it)
Никто не делает мне ничего плохого не выходит сухим из воды).
Mutiny!
Бунт!
I said I′m takin' over
Я сказал, что беру верх.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U gotta take a little trip
Тебе нужно совершить небольшое путешествие
I′m talkin' mutiny!
Я говорю о мятеже!
I said I'm takin′ over
Я сказал, что беру верх.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U should′ve been a little more hip
Ты должен был быть немного более модным
Now baby, when U talk 2 me
Теперь, детка, когда ты говоришь со мной,
U don't have much 2 say
Тебе особо нечего сказать
Baby, why can′t we be
Детка, почему мы не можем быть вместе?
Lost in love like yesterday?
Потерян в любви, как вчера?
I'm talkin′ mutiny!
Я говорю о мятеже!
I said I'm takin′ over
Я сказал, что беру верх.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U gotta take a little trip
Тебе нужно совершить небольшое путешествие
I'm talkin' mutiny!
Я говорю о мятеже!
I said I′m takin′ over
Я сказал, что беру верх.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U should've been a little more ...
Ты должен был быть немного больше ...
Darlin′, darlin' with unity
Дорогая, дорогая с единством.
Huh, no one, but no one could make us fall
Ха, никто, но никто не мог заставить нас упасть.
Darlin′, now there's mutiny
Дорогая, сейчас начнется мятеж.
Huh, maybe U should have called
Ха, может быть, тебе стоило позвонить
Get off! {x2}
Слезай! {x2}
Mutiny!
Бунт!
I said I′m takin' over, huh
Я сказал, что беру верх, да
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U gotta take a little trip
Тебе нужно совершить небольшое путешествие
I'm talkin′ mutiny!
Я говорю о мятеже!
I said I′m takin' over
Я сказал, что беру верх.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U should′ve been a little more ...
Ты должен был быть немного больше ...
Get off! {x2}
Слезай! {x2}
Baby, U treated me
Детка, ты лечила меня.
Like some unwanted child
Как нежеланный ребенок.
Baby, it's all over now
Детка, теперь все кончено.
I loved U all the while
Я любил тебя все это время
I′m talkin' mutiny!
Я говорю о мятеже!
I said I′m takin' over
Я сказал, что беру верх.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U gotta take a little trip
Тебе нужно совершить небольшое путешествие
I'm talkin′ mutiny!
Я говорю о мятеже!
I′m takin' over
Я беру все на себя.
U gotta give up the ship
Ты должен бросить корабль
U should′ve been a little more ...
Ты должен был быть немного больше ...
Get off! {x4}
Слезай! {x4}
Vogue
Мода
All the way vogue {repeat 2 fade}
Весь путь vogue {повтор 2 fade}
(Say it y'all)
(Скажите это все!)
([U know I′m bullshittin', I′ll keep it all])
([Ты же знаешь, что я несу чушь, я все оставлю себе])
(Morris, did U give?)
(Моррис, ты отдал?)
([Miko], did U give?)
([Мико], ты отдал?)
(Lord)
(Господи!)





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.