Paroles et traduction The Federation - College Girl (skit) (feat. Pimpin' Rico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
College Girl (skit) (feat. Pimpin' Rico)
Студентка (скетч) (при участии Pimpin' Rico)
Yeah,
I
just
wanna
thank
you
for
Да,
детка,
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
за
All
the
knowledge
you've
given
me
Все
знания,
которыми
ты
наделила
меня,
And
all
that
brain
you
gave
me
И
за
всю
мозговую
активность,
что
ты
мне
подарила.
In
between
your
Math
and
English
class,
I
love
you
Между
твоими
занятиями
по
математике
и
английскому,
я
люблю
тебя.
She's
a
bad
dame,
she
doin'
her
thang
Она
жаркая
штучка,
она
делает
свое
дело,
That
girl
right
there
got
knowledge
У
этой
девчонки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
She
on
MySpace,
pretty
face
Она
в
Моем
Мире,
хорошенькое
личико,
I
seen
her
when
I
post
my
bulletin
Я
увидел
ее,
когда
опубликовал
свое
объявление.
She
was
thick
as
hell,
never
went
to
Yale
Она
была
чертовски
фигуристой,
никогда
не
училась
в
Йеле,
Studied
at
Cal
State
Fullerton
Училась
в
Государственном
университете
Фуллертона
в
Калифорнии.
Sac
State,
they
go
irate
Сакраменто,
они
приходят
в
ярость,
The
hoes
just
try
to
rush
me
Эти
сучки
просто
пытаются
наброситься
на
меня.
She
said
she
new
as
hell,
her
face
was
pale
Она
сказала,
что
она
новенькая,
ее
лицо
было
бледным,
She
cheerlead
for
Washington
Husky's
Она
болельщица
команды
Вашингтон
Хаскис.
Her
name
is
Pam,
she
like
to
suck
Ее
зовут
Пэм,
она
любит
сосать,
To
date
a
rap
star
is
her
dream
Встречаться
с
рэп-звездой
- ее
мечта.
She
go
to
Spelman,
mixed
breed
Она
учится
в
Спелмане,
метиска,
Player
on
the
basketball
team
Игрок
баскетбольной
команды.
I
like
'em
small,
I
like
'em
tall
Мне
нравятся
маленькие,
мне
нравятся
высокие,
Bitch
just
get
in
my
car
Сучка,
просто
садись
в
мою
машину.
Educated,
long
hair
second
year
UCR
Образованная,
длинные
волосы,
второй
курс
Калифорнийского
университета
в
Риверсайде.
She
all
wet,
glistenin'
Она
вся
мокрая,
сияющая,
Fresh
up
out
the
shower
Только
что
из
душа.
I'm
in
the
dorm
room,
smokin'
weed
Я
в
комнате
общежития,
курю
травку,
When
the
campus
all
that
hover
Когда
кампус
парит
надо
всем.
White
girl,
super
blonde
Белая
девчонка,
супер
блондинка,
Tryin'
get
her
ass
on
me
Пытается
заполучить
меня.
I'm
at
the
frat
party
feelin'
myself
Я
на
вечеринке
в
братстве,
чувствую
себя
на
высоте,
Damn,
I
love
USC
Блин,
я
люблю
Университет
Южной
Калифорнии.
She's
a
bad
dame,
she
doin'
her
thang
Она
жаркая
штучка,
она
делает
свое
дело,
That
girl
right
there
got
knowledge
У
этой
девчонки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
AUM
in
Atlanta
is
where
I
met
this
girl
В
AUM
в
Атланте
я
встретил
эту
девушку,
She
was
light
bright
just
like
Whitney
Она
была
светлая,
как
Уитни,
From
the
show
'A
Different
World'
Из
сериала
"Другой
мир".
But
she
had
a
friend
from
NYU
Но
у
нее
была
подруга
из
Нью-Йоркского
университета,
That
said
she
liked
my
group
Которая
сказала,
что
ей
нравится
моя
группа.
She
told
me
that
she
would
get
naked
Она
сказала
мне,
что
разденется,
And
show
me
the
chicken
noodle
soup
И
покажет
мне
суп
с
лапшой.
But
I
remember
this
batch
from
TU
Но
я
помню
эту
компанию
из
Талсы,
When
we
went
to
Tuskegee
Когда
мы
ездили
в
Таскиги.
She
was
majoring
in
anatomy
Она
специализировалась
на
анатомии,
Me
and
Charlene
was
so
freaky
Мы
с
Шарлин
были
такими
странными.
And
WSU
in
Washington
А
в
WSU
в
Вашингтоне
I
met
this
one
cheerleader
Я
встретил
одну
болельщицу.
She
was
flunking
class
but
she
thought
me
thangs
Она
проваливала
занятия,
но
научила
меня
кое-чему,
About
how
to
please
a
young
senorita
О
том,
как
угодить
юной
сеньорите.
I'll
never
forget
in
Cancun
Никогда
не
забуду
Канкун,
Where
all
the
college
girls
go
Куда
ездят
все
студентки.
I
met
a
psych
major
from
TSU
Я
встретил
там
студентку-психолога
из
TSU,
That
gives
counseling
ways
below
Которая
давала
советы
совсем
по-другому.
Now
we
in
Chino
with
CSU
Теперь
мы
в
Чино
с
CSU,
Pomona
New
Fair
Project
Новый
Ярмарочный
Проект
Помоны.
This
Puerto
Rican
girl,
how
she
used
her
mouth
Эта
пуэрториканка,
как
она
пользовалась
своим
ртом,
I
swear
damn
she
had
great
logic
Клянусь,
у
нее
была
отличная
логика.
She's
a
bad
dame,
she
doin'
her
thang
Она
жаркая
штучка,
она
делает
свое
дело,
That
girl
right
there
got
knowledge
У
этой
девчонки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
My
college
girl,
super
smart
Моя
студентка,
умница,
Give
head
like
she
a
genius
Делает
минет
так,
как
будто
она
гений.
UNLV
foreign
exchange
UNLV,
программа
обмена
студентами,
Late
night
strip
club,
you'll
see
her
Поздно
ночью
в
стрип-клубе,
ты
ее
увидишь.
My
staff
abroad,
oh
my
God
Моя
команда
за
рубежом,
Боже
мой,
On
the
low
in
the
650
Потихоньку
в
650,
Solano
College,
community
freak
Колледж
Солано,
городская
штучка,
She
go,
she's
a
part
time
hoe
Она
учится,
она
подрабатывает
шлюхой.
Sac
City,
American
ripper
Сакраменто,
американская
красотка,
Bay
fig
in
the
916
Девочка
из
Залива
в
916,
Out
in
San
Mateo,
CSN
В
Сан-Матео,
CSN,
Yeah,
her
parents
got
chips,
she
rich
Да,
у
ее
родителей
есть
бабки,
она
богатая.
Across
the
bridge,
USF
Через
мост,
USF,
My
freak
from
Saulsalito
Моя
штучка
из
Саусалито.
She
fine
as
wine
[Incomprehensible]
Она
прекрасна,
как
вино
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
the
dick
like
deebo
[Неразборчиво]
член,
как
у
Дибо.
Cal
Berkeley
extra
curricular
Калифорнийский
университет
в
Беркли,
внеклассные
занятия,
Oh
man,
they
love
your
nigga
Боже
мой,
они
любят
твоего
ниггера.
She's
red
ballin',
big
ass
lips
Она
рыжая
красотка,
пухлые
губы,
Kinda
look
like
Jigga's
sister
Немного
похожа
на
сестру
Джей-Зи.
It's
donkey
in
Montgomery
Это
ослик
в
Монтгомери.
She's
extra
country,
bow-legged
Она
супердеревенщина,
кривоногая,
When
school's
out,
she's
in
for
me,
yeah
Когда
занятия
заканчиваются,
она
ждет
меня,
да.
She's
a
bad
dame
she
doin'
her
thang
Она
жаркая
штучка,
она
делает
свое
дело,
That
girl
right
there
got
knowledge
У
этой
девчонки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная,
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
непослушная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Jackson, Anthony Caldwell, Ricardo Thomas, Marvin Selmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.