Paroles et traduction The Federation - College Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
just
wanna
thank
you
for
Да,
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
за
All
the
knowledge
you've
given
me
Все
знания,
что
ты
мне
дала,
And
all
that
brain
you
gave
me
И
за
весь
твой
ум,
что
ты
мне
подарила.
In
between
your
Math
and
English
class,
I
love
you
Между
твоими
уроками
математики
и
английского,
я
люблю
тебя.
She's
a
bad
dame,
she
doin'
her
thang
Она
крутая
чувиха,
она
делает
свое
дело.
That
girl
right
there
got
knowledge
У
той
девушки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She
on
MySpace,
pretty
face
Она
на
MySpace,
хорошенькое
личико.
I
seen
her
when
I
post
my
bulletin
Я
увидел
ее,
когда
разместил
свое
объявление.
She
was
thick
as
hell,
never
went
to
Yale
Она
была
чертовски
фигуристой,
никогда
не
училась
в
Йеле.
Studied
at
Cal
State
Fullerton
Училась
в
Государственном
Университете
Фуллертона.
Sac
State,
they
go
irate
Сакраменто,
они
бесятся.
The
hoes
just
try
to
rush
me
Эти
шлюшки
просто
пытаются
охмурить
меня.
She
said
she
new
as
hell,
her
face
was
pale
Она
сказала,
что
она
новенькая,
ее
лицо
было
бледным.
She
cheerlead
for
Washington
Husky's
Она
болельщица
за
Washington
Husky's.
Her
name
is
Pam,
she
like
to
suck
Ее
зовут
Пэм,
она
любит
сосать.
To
date
a
rap
star
is
her
dream
Встречаться
с
рэп-звездой
- ее
мечта.
She
go
to
Spelman,
mixed
breed
Она
учится
в
Спелмане,
метиска.
Player
on
the
basketball
team
Игрок
баскетбольной
команды.
I
like
'em
small,
I
like
'em
tall
Я
люблю
их
миниатюрными,
я
люблю
их
высокими.
Bitch
just
get
in
my
car
Сучка,
просто
садись
в
мою
машину.
Educated,
long
hair
second
year
UCR
Образованная,
с
длинными
волосами,
второкурсница
Калифорнийского
университета
в
Риверсайде.
She
all
wet,
glistenin'
Она
вся
мокрая,
блестит,
Fresh
up
out
the
shower
Свежая
после
душа.
I'm
in
the
dorm
room,
smokin'
weed
Я
в
комнате
общежития,
курю
травку,
When
the
campus
all
that
hover
Пока
весь
кампус
парит.
White
girl,
super
blonde
Белая
девчонка,
супер
блондинка,
Tryin'
get
her
ass
on
me
Пытается
оседлать
меня.
I'm
at
the
frat
party
feelin'
myself
Я
на
вечеринке
братства,
чувствую
себя
самим
собой.
Damn,
I
love
USC
Блин,
я
люблю
USC.
She's
a
bad
dame,
she
doin'
her
thang
Она
крутая
чувиха,
она
делает
свое
дело.
That
girl
right
there
got
knowledge
У
той
девушки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
AUM
in
Atlanta
is
where
I
met
this
girl
AUM
в
Атланте
- там
я
встретил
эту
девушку.
She
was
light
bright
just
like
Whitney
Она
была
светлокожей,
прямо
как
Уитни
From
the
show
'A
Different
World'
Из
сериала
"Другой
мир".
But
she
had
a
friend
from
NYU
Но
у
нее
была
подруга
из
NYU,
That
said
she
liked
my
group
Которая
сказала,
что
ей
нравится
моя
группа.
She
told
me
that
she
would
get
naked
Она
сказала,
что
разденется,
And
show
me
the
chicken
noodle
soup
И
покажет
мне
суп
с
лапшой.
But
I
remember
this
batch
from
TU
Но
я
помню
ту
компанию
из
TU,
When
we
went
to
Tuskegee
Когда
мы
поехали
в
Таскиги.
She
was
majoring
in
anatomy
Она
изучала
анатомию.
Me
and
Charlene
was
so
freaky
Мы
с
Шарлин
были
такими
оторвами.
And
WSU
in
Washington
А
в
WSU
в
Вашингтоне
I
met
this
one
cheerleader
Я
встретил
одну
болельщицу.
She
was
flunking
class
but
she
thought
me
thangs
Она
заваливала
учебу,
но
кое-чему
меня
научила
About
how
to
please
a
young
senorita
Насчет
того,
как
доставить
удовольствие
юной
сеньорите.
I'll
never
forget
in
Cancun
Никогда
не
забуду
Канкун,
Where
all
the
college
girls
go
Куда
едут
все
студентки.
I
met
a
psych
major
from
TSU
Я
встретил
там
студентку-психолога
из
TSU,
That
gives
counseling
ways
below
Которая
дает
консультации
совсем
другого
рода.
Now
we
in
Chino
with
CSU
Теперь
мы
в
Чино
с
CSU,
Pomona
New
Fair
Project
Новый
проект
ярмарки
в
Помоне.
This
Puerto
Rican
girl,
how
she
used
her
mouth
Эта
пуэрториканка,
как
она
работала
ртом,
I
swear
damn
she
had
great
logic
Клянусь,
у
нее
была
отличная
логика.
She's
a
bad
dame,
she
doin'
her
thang
Она
крутая
чувиха,
она
делает
свое
дело.
That
girl
right
there
got
knowledge
У
той
девушки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
My
college
girl,
super
smart
Моя
студентка,
супер
умная.
Give
head
like
she
a
genius
Отсасывает,
как
гений.
UNLV
foreign
exchange
UNLV,
программа
обмена
студентами.
Late
night
strip
club,
you'll
see
her
Поздно
ночью
в
стрип-клубе,
ты
ее
увидишь.
My
staff
abroad,
oh
my
God
Моя
команда
за
границей,
Боже
мой.
On
the
low
in
the
650
Потихоньку
в
650.
Solano
College,
community
freak
Колледж
Солано,
местная
штучка.
She
go,
she's
a
part
time
hoe
Она
в
деле,
она
подрабатывает
шлюхой.
Sac
City,
American
ripper
Сакраменто,
американская
штучка.
Bay
fig
in
the
916
ベイフィグ
в
916.
Out
in
San
Mateo,
CSN
В
Сан-Матео,
CSN.
Yeah,
her
parents
got
chips,
she
rich
Да,
у
ее
родителей
есть
бабки,
она
богачка.
Across
the
bridge,
USF
Через
мост,
USF.
My
freak
from
Saulsalito
Моя
штучка
из
Саусалито.
She
fine
as
wine
[Incomprehensible]
Она
прекрасна,
как
вино.
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
the
dick
like
deebo
[Неразборчиво]
член,
как
у
Дибо.
Cal
Berkeley
extra
curricular
Кал
Беркли,
внеклассные
занятия.
Oh
man,
they
love
your
nigga
О,
чувак,
они
любят
твоего
ниггера.
She's
red
ballin',
big
ass
lips
Она
рыжая
красотка,
с
пухлыми
губками.
Kinda
look
like
Jigga's
sister
Немного
похожа
на
сестру
Джей-Зи.
334
Alabama
334,
Алабама.
It's
donkey
in
Montgomery
Это
Донки
в
Монтгомери.
She's
extra
country,
bow-legged
Она
настоящая
деревенщина,
кривоногая.
When
school's
out,
she's
in
for
me,
yeah
Когда
каникулы,
она
моя,
да.
She's
a
bad
dame
she
doin'
her
thang
Она
крутая
чувиха,
она
делает
свое
дело.
That
girl
right
there
got
knowledge
У
той
девушки
есть
знания.
Her
mom
and
dad
was
happy
as
hell
Ее
мама
и
папа
были
чертовски
счастливы,
When
they
sent
that
girl
to
college
Когда
отправили
эту
девчонку
в
колледж.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
She's
a
college
girl,
she's
nasty
Она
студентка,
она
дрянная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Ricardo, Jackson Thomas Tremaine, Caldwell Anthony Lawrence, Selmon Marvin Tullie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.