Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Join With Us
Присоединяйся к нам
Half
past
eight
and
you're
late
Половина
девятого,
а
ты
опаздываешь,
Coffee's
cold,
what
a
state
Кофе
остыл,
ну
и
дела,
They've
dragged
you
down
Они
тебя
сломали,
Fate's
got
you
scraped
Судьба
тебя
потрепала,
Work
to
death
Работа
до
смерти,
Can't
you
turn
them
words
around
Не
можешь
ли
ты
перевернуть
эти
слова?
Is
it
really
what
you
want?
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
Is
it
really
what
you
need?
Это
действительно
то,
что
тебе
нужно?
Is
it
really
what
you
choose?
Это
действительно
то,
что
ты
выбираешь?
Is
it
really
what
you
want?
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
Is
it
really
what
you
need?
Это
действительно
то,
что
тебе
нужно?
Is
it
really
what
you
choose?
Это
действительно
то,
что
ты
выбираешь?
The
world
is
in
your
hands
Мир
в
твоих
руках,
The
world
is
in
your
hands
Мир
в
твоих
руках,
The
world
belongs
to
those
of
us
Мир
принадлежит
тем
из
нас,
Who
still
believe
we
can
Кто
всё
ещё
верит,
что
мы
можем,
And
it
matters
what
you
do
И
важно,
что
ты
делаешь,
Though
they
all
look
down
on
you
Хотя
все
смотрят
на
тебя
свысока,
Cos
it's
better
that
you've
come
from
nothing
Потому
что
лучше,
что
ты
вышла
из
ниоткуда,
Than
nothing
comes
from
you
Чем
ничего
не
выйдет
из
тебя.
Come
with
us,
come
with
us
Пойдём
с
нами,
пойдём
с
нами,
Join
with
us,
join
with
us
Присоединяйся
к
нам,
присоединяйся
к
нам,
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука,
Count
your
pennies,
count
your
pounds
Считай
свои
копейки,
считай
свои
рубли.
There's
no
way
out
Выхода
нет,
What
will
you
do
when
all
love
gives
up
on
you
Что
ты
будешь
делать,
когда
вся
любовь
тебя
покинет?
Can't
turn
around
Нельзя
повернуть
назад.
Is
it
really
what
you
want?
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
Is
it
really
what
you
need?
Это
действительно
то,
что
тебе
нужно?
Is
it
really
what
you
choose?
Это
действительно
то,
что
ты
выбираешь?
The
world
is
in
your
hands
Мир
в
твоих
руках,
The
world
is
in
your
hands
Мир
в
твоих
руках,
The
world
belongs
to
those
of
us
Мир
принадлежит
тем
из
нас,
Who
still
believe
we
can
Кто
всё
ещё
верит,
что
мы
можем,
And
it
matters
what
you
do
И
важно,
что
ты
делаешь,
Though
they
all
look
down
on
you
Хотя
все
смотрят
на
тебя
свысока,
Cos
it's
better
that
you've
come
from
nothing
Потому
что
лучше,
что
ты
вышла
из
ниоткуда,
Than
nothing
comes
from
you
Чем
ничего
не
выйдет
из
тебя.
Come
with
us,
come
with
us
Пойдём
с
нами,
пойдём
с
нами,
Join
with
us,
join
with
us
Присоединяйся
к
нам,
присоединяйся
к
нам.
See
we've
got
a
place
and
it's
here
for
you
Видишь,
у
нас
есть
место,
и
оно
для
тебя.
For
all
we
ever
wanted
was
a
different
view
Ведь
всё,
чего
мы
когда-либо
хотели,
— это
другой
взгляд
на
мир.
I've
never
knew
somebody
live
with
so
much
pain
Я
никогда
не
знал
никого,
кто
жил
бы
с
такой
болью.
If
you
open
your
heart
come
with
us
and
we'll
take
you
away
Если
ты
откроешь
свое
сердце,
пойдём
с
нами,
и
мы
заберём
тебя
отсюда.
Come
with
us,
Come
with
us
Пойдём
с
нами,
пойдём
с
нами,
Join
with
us,
Join
with
us
Присоединяйся
к
нам,
присоединяйся
к
нам,
Come
with
us,
Come
with
us
Пойдём
с
нами,
пойдём
с
нами,
Join
with
us,
Join
with
us
Присоединяйся
к
нам,
присоединяйся
к
нам.
Ring
ring
beep
beep
Ah-Ha
Дзинь-дзинь,
бип-бип,
Ага!
Ring
ring
beep
beep
Ah-ha
Дзинь-дзинь,
бип-бип,
Ага!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Jones, Paul Stewart, Daniel Sells, Kevin Jeremiah, Ciaran Jeremiah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.