The Feeling - Mr Grin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Feeling - Mr Grin




You can shake it off, don't come close to me.
Ты можешь стряхнуть это, не подходи ко мне близко.
You can take it off, well I don't wanna see.
Ты можешь снять его, но я не хочу этого видеть.
You can shake it off, you can take it off
Ты можешь стряхнуть это, ты можешь снять это.
Just don't shake it off on me.
Только не сваливай это на меня.
Sing so, when I open up my window
Пой так, когда я открою свое окно.
All I ever hear is voices, another day I won't get dressed.
Все, что я слышу, - это голоса, в другой день я не оденусь.
I guess, it's wrong, sitting there alone so lonesome,
Наверное, это неправильно-сидеть там в одиночестве, так одиноко.
Clock tickin' on like Mr. Grin, stuck in someone else's mess.
Часы тикают, как Мистер Грин, застрявший в чьей-то неразберихе.
You step a little bit closer and I start to become unsure.
Ты подходишь чуть ближе, и я начинаю сомневаться.
You step a little more closer and I start looking for the door.
Ты подходишь чуть ближе, и я начинаю искать дверь.
You get a little more closer and the fear in my heart gets strong
Ты подходишь еще немного ближе и страх в моем сердце становится сильнее
There's poetry in what you do, it's a shame that it's just so wrong.
В том, что ты делаешь, есть поэзия, жаль, что это так неправильно.
I can shake it off, don't come close to me.
Я могу стряхнуть это, не подходи ко мне близко.
I can shake it off, you're not my enemy.
Я могу избавиться от этого, ты мне не враг.
Once you made me fall, once you made me crawl.
Однажды ты заставил меня упасть, однажды ты заставил меня ползти.
But I can shake it off, you'll see. (Just like Mr. Grin)
Но я могу стряхнуть это, вот увидишь.
Home time, everybody needs their own time
Время дома, каждому нужно свое время.
I'm a disconnected phone line, you didn't even pass that test.
Я-отключенная телефонная линия, ты даже не прошел этот тест.
Wrong again, you make a small correction,
Снова ошибаешься, делаешь небольшую поправку.
I look twice, you come in my direction.
Я смотрю дважды, ты идешь в мою сторону.
Alright, welcome to the wilderness.
Ладно, добро пожаловать в дикую природу.
They say, you didn't want it but you have to pay
Они говорят, что ты не хотел этого, но ты должен заплатить.
You didn't want it but you have to pay
Ты не хотел этого, но ты должен заплатить.
You didn't want it but you have to pay
Ты не хотел этого, но ты должен заплатить.
You have to pay for it anyway, ey.
Тебе все равно придется за это заплатить, Эй.
You didn't want it but you have to pay
Ты не хотел этого, но ты должен заплатить.
You didn't want it but you have to pay
Ты не хотел этого, но ты должен заплатить.
You didn't want it but you have to pay
Ты не хотел этого, но ты должен заплатить.
You have to pay for it anyway, ey.
Тебе все равно придется за это заплатить, Эй.
I can shake it off, don't come close to me.
Я могу стряхнуть это, не подходи ко мне близко.
I can shake it off, you're not my enemy.
Я могу избавиться от этого, ты мне не враг.
Once you made me fall, once you made me crawl.
Однажды ты заставил меня упасть, однажды ты заставил меня ползти.
But I can shake it off, you'll see. (Just like Mr. Grin)
Но я могу стряхнуть это, вот увидишь.
Sing, sing, sing, sing
Пой, пой, пой, пой!
Voices, I won't get dressed
Голоса, я не буду одеваться.
Voice, voice, voice, voices,
Голос, голос, голос, голос...
I won't get dressed
Я не буду одеваться.
I can shake it off, don't come close to me.
Я могу стряхнуть это, не подходи ко мне близко.
I can shake it off, you're not my enemy.
Я могу избавиться от этого, ты мне не враг.
Once you let me down, once you mess me round.
Однажды ты подвел меня, однажды ты обманул меня.
But I can shake it off, you'll see.
Но я могу избавиться от этого, вот увидишь.
Just like Mr. Grin
Прямо как Мистер ухмылка.
Once you let me down, once you mess me round.
Однажды ты подвел меня, однажды ты обманул меня.
But I can shake it off, you'll see.
Но я могу избавиться от этого, вот увидишь.





Writer(s): Paul Stewart, Kevin Jeremiah, Richard Jones, J Samuel, Ciaran Jeremiah, Daniel Sells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.