Paroles et traduction The Feeling - Non-Stop American
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non-Stop American
Неутомимая американка
When
you
smile
it's
a
smile
that
I
can't
deny
Когда
ты
улыбаешься,
это
улыбка,
от
которой
я
без
ума,
Your
shiny
whites
so
bright
gets
me
everytime
Твои
сияющие
зубы
ослепляют
меня
каждый
раз.
I
get
the
pill
from
the
still
hundred
dollar
bill
Я
достаю
таблетки
из
пачки
стодолларовых
купюр,
Not
afraid
to
spend
not
afraid
to
kill
Не
боюсь
тратить,
не
боюсь
убивать.
You're
a
non-stop
American
Ты
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
You
know
who
she
is
Ты
знаешь,
кто
она,
Before
she
tells
you
her
name
Еще
до
того,
как
она
назовёт
своё
имя.
She"s
here
to
make
you
work
Она
здесь,
чтобы
заставить
тебя
работать,
You
better
do
the
same
Тебе
лучше
делать
то
же
самое.
She
knows
with
every
friend
Она
знает
с
каждым
другом
Enough
that
you
don't
need
to
hear
Достаточно,
чтобы
тебе
не
нужно
было
слышать,
Just
look
over
your
shoulder
Просто
оглянись,
There's
another
friend
Появляется
другой
друг.
She's
a
non-stop
American
Она
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
American,
non-stop
American
Американка,
неутомимая
американка,
And
i
believe
in
this
world
И
я
верю
в
этот
мир,
Where
if
you
fight
Где
если
ты
борешься,
You
get
the
right
to
wear
the
crown
Ты
получаешь
право
носить
корону.
And
I
believe
if
you
give
what
you
take
И
я
верю,
если
ты
отдаёшь
то,
что
берёшь,
[?]
stars
won't
let
you
down
Звёзды
не
подведут
тебя.
Don't
let
me
down,
down,
down
neither
Не
подведи
и
ты
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
I'm
a
non-stop
American
Я
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
American,
non-stop
American
Американец,
неутомимый
американец,
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
(Who
who
who
who
who
who
who)
(Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Giles Sells, Richard Peter Jones, Kevin Francis Jeremiah, Ciaran David Jeremiah, Paul Ronald Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.