The Feeling - Real Deal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Feeling - Real Deal




Real Deal
Настоящее чувство
Is it cardboard or plasticine
Это картон или пластилин?
Sticky tape or polystyrene
Скотч или пенопласт?
(Ohhhh-oho-oohhh)
(О-о-о)
A replica in 3D
Копия в 3D,
A forgery, counterfeit tree
Подделка, искусственное дерево.
(Ohhhh-oho-oohhh)
(О-о-о)
Is this the real deal
Это настоящее чувство?
(Ohhhh)
(О-о)
Is this the real deal
Это настоящее чувство?
(Ohhhh)
(О-о)
Tell me now if it's make belief
Скажи мне, если это вымысел,
I know the game I've played it before
Я знаю эту игру, я играл в нее раньше.
(Before)
(Раньше)
To play the hand I wanna see
Чтобы сыграть ту руку, которую я хочу увидеть,
Then take your cards and walk out the door
Тогда забирай свои карты и уходи.
(Ohhhh-oho-oohhh)
(О-о-о)
Is this the real deal
Это настоящее чувство?
(Ohhhh)
(О-о)
Is this the real deal
Это настоящее чувство?
(Ohhhh)
(О-о)
Be the one who makes it true
Будь той, кто сделает это правдой,
Be the deed that won't undo
Будь тем поступком, который не отменить,
Be the one who made it cure
Будь той, кто исцелит,
Be the one to reassure
Будь той, кто успокоит,
Be the one who didn't fake
Будь той, кто не притворяется,
Peel away the center grey
Сотри серую середину,
Be the one who as you the one
Будь той, кем ты являешься,
Be the one
Будь собой.
Phantom and [?]
Фантом и [?]
A visitor am I supposed to run, run
Гость, должен ли я бежать, бежать?
Cause something's creeping upon me
Потому что что-то подкрадывается ко мне,
A thing tells me this is just fun, just fun
Что-то говорит мне, что это просто забава, просто забава.
Is this the real deal
Это настоящее чувство?
(Ohhhh)
(О-о)
Is this the real deal
Это настоящее чувство?
(Ohhhh)
(О-о)
Be the one, be the one
Будь собой, будь собой,
As you the one, be the one
Как ты есть, будь собой.





Writer(s): Richard Peter Jones, Paul Stewart, Daniel Sells, Kevin Jeremiah, Ciaran David Jeremiah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.