Paroles et traduction The Feeling - Young Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
am
i
doing
in
another
basement?
Что
я
делаю
в
очередном
подвале?
I'm
on
replacing
that's
an
understatement
Я
на
замене,
это,
мягко
говоря
But
something
tells
me
that
I'm
gonna
get
bent
tonight
Но
что-то
мне
подсказывает,
что
сегодня
я
напьюсь
You've
got
your
fashion
get
your
drugs
У
тебя
есть
твой
стиль,
твои
наркотики
They
got
that
poppers
in
a
little
bom
bags
У
них
есть
попперсы
в
маленьких
пакетиках
Oh
when
it
comes
to
[?]
healthy
appetite
О,
когда
дело
доходит
до
[?]
здорового
аппетита
Like
at
the
young
things
Как
у
молодежи
With
the
time
for
living
С
их
временем
для
жизни
Look
in
their
eyes
like
Смотрю
в
их
глаза,
будто
They're
doing
this
for
the
first
time
Они
делают
это
впервые
Like
they
are
missing
it
Как
будто
им
этого
не
хватает
Look
at
the
clothes
they
wear
Смотрю
на
одежду,
которую
они
носят
The
color
of
their
hair
Цвет
их
волос
That
make
their
moms
despair
Который
доводит
их
мам
до
отчаяния
When
they
really
tried
Когда
они
действительно
старались
Well
they
don't
even
try
Ну,
они
даже
не
пытаются
I
believe
that
everyone
guess
Я
верю,
что
каждый
получает
A
free
pass
some
booze
and
cigarettes
Пропуск,
выпивку
и
сигареты
Long
as
you
do
it
I
don't
have
to
call
it
exercise
Пока
ты
это
делаешь,
мне
не
нужно
называть
это
упражнением
Well
I
feel
this
is
a
T-rex
Ну,
я
чувствую
себя
тираннозавром
I
got
my
wellies
and
I
got
my
gold
tax
У
меня
мои
резиновые
сапоги
и
мой
золотой
налог
All
of
the
kids
they're
having
chemical
Sexes
fine
Все
эти
дети
занимаются
химическим
сексом,
отлично
You
know
it
create
mine
Ты
знаешь,
это
создает
мой
Like
the
young
things
Как
у
молодежи
With
the
time
of
believing
С
их
временем
для
веры
Look
in
their
eyes
like
Смотрю
в
их
глаза,
будто
They're
doing
this
for
the
first
time
Они
делают
это
впервые
Like
they
are
missing
it
Как
будто
им
этого
не
хватает
I
love
this
they
say
Мне
нравится
то,
что
они
говорят
I
love
the
games
they
play
Мне
нравятся
игры,
в
которые
они
играют
But
not
surprise
Но
не
удивляюсь
I
pay
getting
left
behind
Что
остаюсь
позади
(Give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Давай
мне,
давай
мне)
I'm
aware
there's
more
to
this
world
Я
знаю,
что
в
этом
мире
есть
больше,
Than
checking
out
the
It
boys
and
It
girls
Чем
разглядывать
модных
парней
и
девушек
But
youth
that
shines
like
diamond
pearls
so
bright,
so
bright
Но
молодость
сияет,
как
бриллиантовые
жемчужины,
так
ярко,
так
ярко
But
here
I
am
just
soaking
it
up
Но
вот
я
здесь,
просто
впитываю
это
The
oil
spill
still
fillin'
my
cup
Разлившаяся
нефть
все
еще
наполняет
мою
чашу
Until
i'm
chased
by
another
pop
tonight
Пока
меня
не
погонит
очередной
полицейский
сегодня
вечером
How
can
you
blame
me
now?
Как
ты
можешь
винить
меня
сейчас?
Look
at
the
young
things
Смотрю
на
молодежь
With
the
time
of
believing
С
их
временем
для
веры
Look
in
their
eyes
like
like
Смотрю
в
их
глаза,
будто
They're
doing
this
for
the
first
time
Они
делают
это
впервые
Like
they
are
missing
it
Как
будто
им
этого
не
хватает
Look
at
the
clothes
they
wear
Смотрю
на
одежду,
которую
они
носят
When
they
cut
their
hair
Когда
они
стригут
волосы
They
make
the
most
despair
Они
вызывают
наибольшее
отчаяние
If
they
will
try
Если
они
попытаются
Out
of
this
they
say
Из
этого,
что
они
говорят
Out
of
the
games
they
play
Из
игр,
в
которые
они
играют
And
it's
the
price
I
pay
И
это
цена,
которую
я
плачу
Letting
left
behind
Оставаясь
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Giles Sells, Richard Peter Jones, Kevin Francis Jeremiah, Ciaran David Jeremiah, Paul Ronald Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.