Paroles et traduction The Felice Brothers - Constituents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
so
long
since
you
crossed
my
mind
Так
давно
ты
не
приходила
мне
на
ум,
I
find
ways
to
pass
the
time
Я
нахожу
способы
скоротать
время,
Chasing
monkeys
through
the
rings
of
hell
Преследуя
обезьян
сквозь
круги
ада,
Suites
me
exceptionally
well
Мне
это
на
удивление
подходит.
And
all
my
constituents
agree
И
все
мои
избиратели
согласны,
I've
been
changed
like
a
pebble
in
the
sea
Я
изменился,
как
галька
в
море,
By
the
politics
of
time
Под
влиянием
политики
времени,
But
riddle
me
this,
what
happiness
is
mine?
Но
загадай
мне,
милая,
в
чём
моё
счастье?
That
old
comedian
we
lived
above
Тот
старый
комик,
что
жил
над
нами,
Asked
me
to
send
his
love
Просил
передать
тебе
привет.
He's
chasing
Andy
Warhol's
pillow
box
Он
гоняется
за
коробкой
Энди
Уорхола,
Down
fifth
avenue
in
his
socks
Вниз
по
Пятой
авеню
в
одних
носках.
And
all
my
constituents
agree
И
все
мои
избиратели
согласны,
He's
been
framed
like
the
kid
from
Huscogy
Его
подставили,
как
того
парня
из
Хаскоги,
By
the
politics
of
war
Под
влиянием
политики
войны,
But
riddle
me
this,
what
happiness
is
yours?
Но
загадай
мне,
милая,
в
чём
твоё
счастье?
I
hope
this
letter
finds
you
safe
and
well
Надеюсь,
это
письмо
найдет
тебя
целой
и
невредимой,
Like
an
oyster
in
its
shell
Словно
устрицу
в
её
раковине.
I
will
see
you
when
I
take
my
rest
Я
увижу
тебя,
когда
обрету
покой,
On
the
lunatic
express
В
экспрессе
для
лунатиков.
And
all
my
constituents
agree
И
все
мои
избиратели
согласны,
We're
as
lost
as
a
letter
in
the
sea
Мы
потеряны,
как
письмо
в
море,
In
this
universe
of
bars
В
этой
вселенной
тюрем,
But
riddle
me
this,
what
happiness
is
ours?
Но
загадай
мне,
милая,
в
чём
наше
счастье?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Michael Felice, James Paul Felice, Josh Angotti Rawson, Gregory Farley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.