Paroles et traduction The Felice Brothers - Don't Wake the Scarecrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wake the Scarecrow
Не буди Пугало
Would
you
love
me
Полюбил
бы
ты
меня,
If
I
told
you
I
was
born
upstream
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
родился
выше
по
течению,
If
I
told
you
I
come
from
money
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
из
богатой
семьи,
White
money
Из
очень
богатой
семьи,
Would
you
love
me
Полюбил
бы
ты
меня,
Would
you
love
me
Полюбил
бы
ты
меня.
Well,
I
was
born
down
Что
ж,
я
родился
внизу,
By
a
bad
little
river
in
a
poor
town
У
плохой
речушки
в
бедном
городке,
Where
an
indian-giver
put
a
board
out
Где
скряга
повесил
вывеску,
It
said
"Boarding
House"
На
ней
было
написано
"Ночлежка",
Call
him
Scarecrow
Звали
его
Пугало,
He
kept
whores
around
Он
держал
шлюх.
And
I'd
go
there
И
я
ходил
туда,
I'd
wait
my
turn
on
the
broke
stairs
Я
ждал
своей
очереди
на
сломанной
лестнице,
And
get
me
the
girl
with
the
gold
hair
И
получал
девчонку
с
золотыми
волосами,
Aw
yeah,
leave
your
clothes
there
Ах
да,
оставлял
свою
одежду
там,
On
the
folding
chair
На
раскладном
стуле.
In
that
cold
room
В
той
холодной
комнате,
Your
breath
would
twist
just
like
ghosts
do
Твое
дыхание
клубилось,
как
привидения,
You
said,
"Call
me
Dorothy
in
red
shoes"
Ты
сказала:
"Называй
меня
Дороти
в
красных
туфельках",
And
the
bed
moved
И
кровать
двигалась,
The
bed
moved
Кровать
двигалась,
The
bed
moved
Кровать
двигалась.
Tracy,
don't
you
wake
that
scarecrow
tonight
Трейси,
не
буди
сегодня
ночью
это
Пугало.
Well,
the
man
would
come
in
Что
ж,
мужик
приходил,
It's
hard
living
right
giving
head
when
Трудно
жить
правильно,
делая
минет,
когда
The
sad
days
of
winter
have
set
in
Наступили
печальные
зимние
дни,
And
the
medicine
for
an
addict
is
heroin
И
лекарство
для
наркомана
- героин.
I'd
find
you
there
in
the
bath
Я
находил
тебя
в
ванной,
We'd
cook
up
your
shit
in
a
tin
can
Мы
варили
твою
дрянь
в
консервной
банке,
And
you
started
calling
me
Tin
Man
И
ты
начала
называть
меня
Железным
Дровосеком,
And
we
started
making
plans
to
begin
again
И
мы
начали
строить
планы
начать
все
сначала,
Begin
again
Начать
все
сначала.
You
saved
a
C
note
Ты
скопила
стольник,
Told
me
you
felt
like
a
seagull
Сказала,
что
чувствуешь
себя
как
чайка,
Told
me
to
meet
at
the
depot
Сказала
встретиться
на
вокзале,
With
the
needle,
then
maybe
we'd
go
С
иглой,
тогда,
может
быть,
мы
поедем
Where
you'd
be
my
desert
dove
Где
ты
будешь
моей
пустынной
голубкой,
And
we'd
find
a
way
to
make
better
love
И
мы
найдем
способ
любить
друг
друга
лучше,
Said,
"Baby,
that's
how
the
West
was
won"
Сказала:
"Детка,
вот
так
был
завоеван
Запад",
And
the
blood-red
sun
И
кроваво-красное
солнце,
Yeah,
the
blood-red
sun
Да,
кроваво-красное
солнце,
And
the
blood-red
sun
И
кроваво-красное
солнце.
Tracy,
don't
you
wake
that
scarecrow
tonight
Трейси,
не
буди
сегодня
ночью
это
Пугало.
Well,
the
man
cries,
Что
ж,
мужик
плачет,
"Who
gives
a
damn
when
a
tramp
dies?"
"Кого
волнует,
когда
умирает
бродяга?",
But
I
loved
you
there
in
the
lamp
light
Но
я
любил
тебя
там,
в
свете
лампы,
With
your
bare
thighs
С
твоими
голыми
бедрами,
And
the
halo
of
your
hair
alive
И
ореолом
твоих
живых
волос.
And
all
my
lifelong
И
всю
мою
жизнь,
I'll
never
shake
off
your
siren
song
Я
никогда
не
избавлюсь
от
твоей
песни
сирены,
And
all
of
your
talk
about
dying
young
И
от
всех
твоих
разговоров
о
ранней
смерти,
With
an
iron
lung
and
that
crazy
way
С
железными
легкими
и
этим
безумным
взглядом.
You
said,
"Simon,
Ты
сказала:
"Саймон,
I
think
I
might
stay
here
with
Scarecrow
tonight
Думаю,
я
останусь
сегодня
с
Пугалом,
Simon,
I
think
I'm
gonna
stay
here
with
Scarecrow
tonight."
Саймон,
думаю,
я
останусь
сегодня
с
Пугалом".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone E Felice, Ian Felice, James Felice, Gregory Farley, Josh Rawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.