The Felice Brothers - Greatest Show on Earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Felice Brothers - Greatest Show on Earth




I'm in the lobby of the motel late
Я в вестибюле мотеля допоздна.
Waitin on my lovely date
Жду своего прекрасного свидания
Her name is Doris Day
Ее зовут Дорис Дэй.
I'm in a suit of burgundy
Я в бордовом костюме.
There's a deer head lookin at me
На меня смотрит оленья голова
It's blowin my mind away
Это сводит меня с ума
Everyone knows she's the killin kind
Все знают что она из тех кто убивает
She keeps a 38 smith and wesson at her side
У нее на боку Смит и Вессон 38 го калибра
I put a pistol in my pants
Я засунул пистолет себе в штаны.
Cause were going out to dance
Потому что мы собирались потанцевать
Where the water drinks like cherry wine
Где вода пьет, как вишневое вино.
Tell me mama, so it seems
Скажи мне, мама, так кажется.
Your son's been a bad marine
Твой сын был плохим моряком.
They're shippin him home tonight
Они отправят его домой сегодня ночью.
Tell me mama was your other son
Скажи мне, что мама была твоим вторым сыном.
In jail with the other one?
В тюрьме с другим?
You must've raised em wrong
Должно быть, ты неправильно их воспитал.
I heard your low-life husband shout
Я слышал, как кричал твой подлый муж.
It got me to wondering what the scene was all about
Это заставило меня задуматься, что же это была за сцена.
He said I'm breakin' my parole
Он сказал, что я нарушаю свое условно-досрочное освобождение.
Goin' down to Jericho
Еду в Иерихон.
Get me that money, or I'm gonna beat it out
Дай мне эти деньги, или я их выбью.
OOO happy days are here!
О, счастливые дни настали!
It's the perfect summer night
Это прекрасная летняя ночь.
And the moonlight's shining clear
И Лунный свет сияет ясно.
Put a pistol in your purse
Положи пистолет в сумочку.
Cause we're goin' to Gettysburg
Потому что мы едем в Геттисберг.
To the stand of the Greatest Show on Earth!
На сцену величайшего шоу на Земле!
Is that your daughter Mr. Kissinger?
Это ваша дочь, Мистер Киссинджер?
Better keep an eye on her
Лучше присмотри за ней.
She been lookin' me up and down
Она оглядывала меня с ног до головы.
Is that your woman in the coat of fur?
Это твоя женщина в меховом пальто?
Better keep an eye on her
Лучше присмотри за ней.
This is a ravenous part of town
Это ненасытная часть города.
I know about you and the deputy
Я знаю о тебе и помощнике шерифа.
And how they found him shot dead in a Mercury
И как они нашли его застреленным в ртути.
Some say you're paid to kill
Говорят, тебе платят за убийство.
Like that mean ole Buffalo Bill
Как тот злой старый Буффало Билл
Watch it buddy! Don't draw no gun on me!
Смотри, приятель, не наставляй на меня пистолет!
OOO happy days are here!
О, счастливые дни настали!
It's the perfect summer night
Это прекрасная летняя ночь.
And the moonlight's shining clear
И Лунный свет сияет ясно.
Put a pistol in your purse
Положи пистолет в сумочку.
Cause we're goin' to Gettysburg
Потому что мы едем в Геттисберг.
To the stand of the Greatest Show on Earth!
На сцену величайшего шоу на Земле!





Writer(s): Victor Young, Ned Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.