The Felice Brothers - Rockefeller Druglaw Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Felice Brothers - Rockefeller Druglaw Blues




The exhaust from the prison van is going to heaven, but I'm going to Attica
Выхлопные газы тюремного фургона улетают в рай, а я отправляюсь в Аттику.
Gonna put a hundred miles between me and my dealing habit
Я поставлю сотню миль между собой и своей привычкой торговать.
I'm watching Poughkeepsie move by in the afternoon rain
Я смотрю, как Паукипси проходит мимо под послеполуденным дождем.
My hands are turning blue from these cuffs they got me in
Мои руки синеют от наручников, в которые меня впутали.
I tried to keep my job at the dollar store
Я пытался сохранить свою работу в долларовом магазине.
Found out my mom was sick and a dollar wasn't enough no more
Оказалось, что моя мама больна, и одного доллара больше не хватит.
I promise you Mama, I'm gonna get you them pills
Обещаю тебе, Мама, я куплю тебе эти таблетки.
I got me a box of bags and a baker's scale
У меня есть коробка мешков и пекарские весы.
Fifteen grams of heroin
Пятнадцать грамм героина.
An ounce of speed
Унция скорости.
Fifteen years to life
Пятнадцать лет до пожизненного.
Rockefeller, that's a long old time
Рокфеллер, это давние времена.
My brother was shot down on Warren Street a year ago tonight
Мой брат был застрелен на Уоррен стрит год назад.
Can't you see the medics with his body in the siren light
Разве вы не видите медиков с его телом в свете сирен?
I promise you brother, I'm gonna be a good dad
Я обещаю тебе, брат, что буду хорошим отцом.
Gonna give our children something like we never had
Мы дадим нашим детям то чего у нас никогда не было
Fifteen grams of heroin
Пятнадцать грамм героина.
An ounce of speed
Унция скорости.
Fifteen years to life
Пятнадцать лет до пожизненного.
Rockefeller, that's a long old time
Рокфеллер, это давние времена.
Twenty boys in orange clothes in the jailhouse yard
Двадцать парней в оранжевой одежде на тюремном дворе.
Twenty needle-marks in the arms of God
Двадцать следов от иголок в руках Бога.
Five hundred picketers this morning on the governor's lawn
Пятьсот пикетчиков сегодня утром на лужайке у губернатора.
Fifty white stars, my Darling, in the milky dawn
Пятьдесят белых звезд, моя дорогая, в молочном рассвете.
Fifteen grams of heroin
Пятнадцать грамм героина.
An ounce of speed
Унция скорости.
Fifteen years to life
Пятнадцать лет до пожизненного.
Rockefeller, that's a long old time
Рокфеллер, это давние времена.





Writer(s): Josh Rawson, Simone E Felice, James Paul Felice, Ian Michael Felice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.