Paroles et traduction The Felice Brothers - Rockefeller Druglaw Blues
The
exhaust
from
the
prison
van
is
going
to
heaven,
but
I'm
going
to
Attica
Выхлопные
газы
тюремного
фургона
улетают
в
рай,
а
я
отправляюсь
в
Аттику.
Gonna
put
a
hundred
miles
between
me
and
my
dealing
habit
Я
поставлю
сотню
миль
между
собой
и
своей
привычкой
торговать.
I'm
watching
Poughkeepsie
move
by
in
the
afternoon
rain
Я
смотрю,
как
Паукипси
проходит
мимо
под
послеполуденным
дождем.
My
hands
are
turning
blue
from
these
cuffs
they
got
me
in
Мои
руки
синеют
от
наручников,
в
которые
меня
впутали.
I
tried
to
keep
my
job
at
the
dollar
store
Я
пытался
сохранить
свою
работу
в
долларовом
магазине.
Found
out
my
mom
was
sick
and
a
dollar
wasn't
enough
no
more
Оказалось,
что
моя
мама
больна,
и
одного
доллара
больше
не
хватит.
I
promise
you
Mama,
I'm
gonna
get
you
them
pills
Обещаю
тебе,
Мама,
я
куплю
тебе
эти
таблетки.
I
got
me
a
box
of
bags
and
a
baker's
scale
У
меня
есть
коробка
мешков
и
пекарские
весы.
Fifteen
grams
of
heroin
Пятнадцать
грамм
героина.
An
ounce
of
speed
Унция
скорости.
Fifteen
years
to
life
Пятнадцать
лет
до
пожизненного.
Rockefeller,
that's
a
long
old
time
Рокфеллер,
это
давние
времена.
My
brother
was
shot
down
on
Warren
Street
a
year
ago
tonight
Мой
брат
был
застрелен
на
Уоррен
стрит
год
назад.
Can't
you
see
the
medics
with
his
body
in
the
siren
light
Разве
вы
не
видите
медиков
с
его
телом
в
свете
сирен?
I
promise
you
brother,
I'm
gonna
be
a
good
dad
Я
обещаю
тебе,
брат,
что
буду
хорошим
отцом.
Gonna
give
our
children
something
like
we
never
had
Мы
дадим
нашим
детям
то
чего
у
нас
никогда
не
было
Fifteen
grams
of
heroin
Пятнадцать
грамм
героина.
An
ounce
of
speed
Унция
скорости.
Fifteen
years
to
life
Пятнадцать
лет
до
пожизненного.
Rockefeller,
that's
a
long
old
time
Рокфеллер,
это
давние
времена.
Twenty
boys
in
orange
clothes
in
the
jailhouse
yard
Двадцать
парней
в
оранжевой
одежде
на
тюремном
дворе.
Twenty
needle-marks
in
the
arms
of
God
Двадцать
следов
от
иголок
в
руках
Бога.
Five
hundred
picketers
this
morning
on
the
governor's
lawn
Пятьсот
пикетчиков
сегодня
утром
на
лужайке
у
губернатора.
Fifty
white
stars,
my
Darling,
in
the
milky
dawn
Пятьдесят
белых
звезд,
моя
дорогая,
в
молочном
рассвете.
Fifteen
grams
of
heroin
Пятнадцать
грамм
героина.
An
ounce
of
speed
Унция
скорости.
Fifteen
years
to
life
Пятнадцать
лет
до
пожизненного.
Rockefeller,
that's
a
long
old
time
Рокфеллер,
это
давние
времена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Rawson, Simone E Felice, James Paul Felice, Ian Michael Felice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.