Paroles et traduction The Firm - Phone Tap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Tap
Прослушка телефона
Yo
this
Esco,
who
this?
Йоу,
это
Эско,
кто
это?
What′s
the
dilly?
Как
делишки,
милая?
I
just
touch
grounds
down
in
Philly
Только
что
приземлился
в
Филли,
Brought
a
pound
with
me
Привез
с
собой
фунт,
Feds
floatin'
around
silly
Федералы
шарятся,
как
дураки,
Tryin′
ta
find
land
Пытаются
найти
землю,
They
suppose
ta
be
in
the
benz
Должны
быть
в
тачке,
Parked
in
row
ten,
hard
in
that
slohokwan
Припаркованной
в
десятом
ряду,
вляпались
по
уши
в
эту
китайскую
дребедень.
Should
of
known
she
was
a
bitch
that
we
both
could
of
boned
Надо
было
знать,
что
она
сучка,
которую
мы
оба
могли
бы
трахнуть.
This
post
of
this
loan
Этот
пост,
этот
кредит,
The
ass
had
us
both
in
the
zone
Эта
задница
завела
нас
обоих.
But
you
know
the
rules
Но
ты
знаешь
правила,
Both
been
schooled
by
older
dues
Нас
обоих
учили
старшие,
I
know
the
Jews
Я
знаю
евреев,
No
time
for
them
thoughts,
to
much
to
lose
Нет
времени
на
эти
мысли,
слишком
много
можно
потерять.
Just
tryin
to
vibe
to
them
ho's
role
with
the
ride
Просто
пытаюсь
расслабиться
с
этими
телками,
пока
едем.
Where's
your
joint
Pras
Где
твой
косяк,
Праз?
You
know
little
Dezk
gotcha
eyes
Знаешь,
малыш
Дезк
следит
за
тобой.
In
the
cut,
drop
Z
ok
the
tops
up
В
укрытии,
бросил
Зи,
ок,
крыша
поднята.
Left
the
mall
bought
little
Amo
the
toy
truck
Уехал
из
торгового
центра,
купил
маленькому
Амо
игрушечный
грузовик.
Your
boy′s
what,
three
years
old
know
correct
Твой
пацан,
сколько,
три
года,
верно?
Here
my
daughter
Ase
neck
in
neck
Вот
моя
дочка,
Асе,
не
отстает.
They
futures
set
Их
будущее
обеспечено.
Trees
got
me
wet
in
the
backgrounds
of
oak
set
Трава
промочила
меня
насквозь,
на
фоне
дубовой
рощи.
Fly
steppin′
they
mail
shit
Шикарно
шагают,
шлют
почту,
What's
the
deal
with
all
this
shit
I′m
hearin
up
top
Что
за
дела
со
всей
этой
хренью,
которую
я
слышу
наверху?
You
got
arrested,
shot
affair,
one
with
a
cop
Тебя
арестовали,
стрельба,
роман
с
копом,
That
ain't
ya
stee,
you
usually
low
key
with
no
t
Это
не
твой
стиль,
ты
обычно
тихий,
без
выебонов.
I′m
only
goin
on
for
what
some
weak
bitch
told
me
Я
просто
говорю
то,
что
мне
сказала
какая-то
жалкая
сучка.
That's
some
ill
shit
Это
какая-то
херня.
Hear
that
bitch
go
with
a
click
Слышу,
как
эта
сучка
щелкает.
Dun
I′ll
hit
you
right
back
cause
the
static
is
stick
Ладно,
я
перезвоню
тебе,
потому
что
помехи.
Guy
Speaking
in
Spanish
Голос
говорит
по-испански
Chorus
(Dr.Dre):
Припев
(Dr.Dre):
We
got
you
phone
tap
Мы
прослушиваем
твой
телефон,
What
you
gonna
do
Что
ты
будешь
делать?
Cause
sooner
or
later
will
have
your
whole
crew
Рано
или
поздно
мы
поймаем
всю
твою
команду.
All
we
need
now
is
the
right
word
or
two
to
make
all
it
stick
like
glue
Все,
что
нам
нужно
сейчас,
это
нужное
слово
или
два,
чтобы
все
это
прилипло,
как
клей.
Then
you
threw
Тогда
ты
попал.
We
got
you
phone
tap
Мы
прослушиваем
твой
телефон,
What
you
gonna
do
Что
ты
будешь
делать?
Cause
sooner
or
later
will
have
your
whole
crew
Рано
или
поздно
мы
поймаем
всю
твою
команду.
All
we
need
now
is
the
right
word
or
two
to
make
all
it
stick
like
glue
Все,
что
нам
нужно
сейчас,
это
нужное
слово
или
два,
чтобы
все
это
прилипло,
как
клей.
We
got
you
Мы
тебя
достанем.
We
just
hit
the
cribo
Мы
только
что
завалились
в
хату,
I'm
curled
up
on
this
pillow
Я
свернулся
калачиком
на
этой
подушке,
I'm
still
low,
hold
this
ill
news
these
niggas
killed
more
Я
все
еще
внизу,
держу
эту
плохую
новость,
эти
ниггеры
убили
еще,
The
shit
touched
me
Это
дерьмо
задело
меня.
Tryin′
ta
chill,
just
lit
a
dutchie
from
a
while
back
Пытаюсь
расслабиться,
только
что
закурил
косяк,
Same
foul
cats
who
tried
to
bust
me
Те
же
гнилые
коты,
которые
пытались
подстрелить
меня,
Caught
em′
sleepin'
Поймал
их
спящими,
A
Spanish
Harlem
with
some
Puertoricans
Испанский
Гарлем
с
несколькими
пуэрториканцами,
Up
in
Washington
heights
right
off
the
decan
В
Вашингтон-Хайтс,
прямо
у
декана.
Feel
awful
speakin′
for
some
vians
that
feels
the
phone
tap
Чувствую
себя
ужасно,
говоря
за
некоторых
ребят,
которые
чувствуют
прослушку,
Along
with
gats
left
with
a
vest
to
watch
my
own
back
Вместе
с
пушками,
остался
в
бронежилете,
чтобы
прикрыть
свою
спину.
Keep
your
eyes
open
Держи
глаза
открытыми,
Stay
wide,
shit
is
mind
blowin'
Оставайся
на
стороже,
это
просто
взрывает
мозг.
Look
for
any
sign
showin′,
one
time
is
knowin'
Ищи
любой
знак,
один
раз
- это
знание
About
the
dynasty,
shit
is
not
minor
leagues
no
more
О
династии,
это
уже
не
низшие
лиги,
Cats
bleed
in
this
cold
war
Коты
истекают
кровью
в
этой
холодной
войне.
Some
we
took
an
oath,
then
this
life
took
us
both
Некоторым
мы
дали
клятву,
затем
эта
жизнь
забрала
нас
обоих.
We
rich
now,
milk
the
whole
cow,
split
the
growth
Мы
богаты
сейчас,
доим
всю
корову,
делим
прибыль.
Now
I′m
on
the
car
doin',
headlights
on
Сейчас
я
в
машине,
фары
включены,
Fluid
in
the
wind
sheild
wipes
gone
Жидкость
в
стеклоочистителях
закончилась,
This
life's
scarmed
Эта
жизнь
изранена,
Its
formin′
in
the
sky
Она
формируется
в
небе.
You
comin′
home
tomorrow,
will
you
drive
or
will
you
fly
Ты
возвращаешься
домой
завтра,
будешь
ехать
или
лететь?
Hold
up
my
other
side
Подожди,
мой
другой
собеседник.
Yo
son
some
other
cats
tried
to
rulin'
our
plans
Йоу,
сынок,
какие-то
другие
коты
пытались
разрушить
наши
планы,
Sendin′
to
decoy
bitches
with
pictures
of
you
and
ya
man
Посылают
подставных
сучек
с
фотографиями
тебя
и
твоего
мужика,
Askin'
ya
whereabouts
Спрашивают
о
твоем
местонахождении.
I
gave
them
no
leads
Я
не
дал
им
никаких
зацепок.
For
all
the
nigga
know
them
ho′s
f**k
with
the
police
Насколько
этому
ниггеру
известно,
эти
шлюхи
работают
на
полицию.
No
shit
I'm
clickin′
over
Не
шути,
я
переключаюсь.
I'm
a
tell
Sosa
quick
son
Я
быстро
скажу
Сосе,
сынок,
Them
outer
state
bitches
tryin
to
get
us
both
hit
Эти
сучки
из
других
штатов
пытаются
заказать
нас
обоих.
That
was
Nate,
he
hit
me
last
night
late
while
in
my
ho's
stomach
Это
был
Нейт,
он
звонил
мне
прошлой
ночью
поздно,
пока
я
был
в
животе
у
моей
телки.
Said
it′s
no
hundred
Сказал,
что
это
не
шутки,
We
FBI′s
most
wanted
Мы
в
списке
самых
разыскиваемых
ФБР.
So
play
the
low,
change
ya
cloths,
pack
ya
bags
Так
что
будь
осторожен,
переоденься,
собери
вещи,
Watch
what
you
say
on
this
phone,
get
home
fast
Следи
за
тем,
что
говоришь
по
этому
телефону,
быстро
возвращайся
домой.
Yo
it's
all
good.
I′m
a
hit
you
when
I
touch
down
tomorrow
son.
Word.
Йоу,
все
хорошо.
Я
позвоню
тебе,
когда
приземлюсь
завтра,
сынок.
Слово.
Stay
on
point.
Don't
even
use
the
phone,
just
come
to
my
crib
yo,
word
up.
Будь
начеку.
Даже
не
пользуйся
телефоном,
просто
приезжай
ко
мне
домой,
йоу,
понял?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Andre Romell Young, Anthony S Cruz, Chris Taylor, Jermaine Baxter, Chris B. Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.