The Firm feat. Dawn Robinson - Firm Biz (album version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Firm feat. Dawn Robinson - Firm Biz (album version)




Firm Biz (album version)
Фирменное дело (альбомная версия)
The six ease out CD laced digital readout
Шестерка плавно выезжает, цифровой дисплей на CD сияет,
No doubt cop glocks from the dread, fuck the weedhouse
Без сомнения, покупаю глок у дреда, к черту наркопритон.
Yo, elegance hate females with no intelligence
Йо, элегантность ненавидит женщин без интеллекта,
Embezzlement, got big boys behind the metal fence
Хищения, за металлической оградой сидят большие шишки.
Merrill Lynch it's your life Crist alright
Merrill Lynch, это твоя жизнь, Крис, все в порядке,
Vince on ice, sex chicks all types
Винс на льду, секс-цыпочки всех типов.
General status, smoothness mixed with malice
Общий статус, плавность в сочетании со злобой,
Trips to Dallas, built a pool in my palace
Поездки в Даллас, построил бассейн в своем дворце.
Who want what from more moneys I want a cut
Кто хочет чего от больших денег, я хочу свою долю,
Extortin' start from the corner step on us up
Вымогательство начинается с угла, поднимаемся наверх.
Sixty inch screen, laserdisc with the beam
Шестидесятидюймовый экран, лазерный диск с лучом,
It's my life, I'm holding the dice, don't intervene
Это моя жизнь, я бросаю кости, не вмешивайся.
I send a team to smash out your whole plans
Я посылаю команду, чтобы разрушить все твои планы,
No cold hands liquid or hunger to hold grands
Ни холодных рук, ни голода, чтобы держать крупные суммы.
From state bids to large cats who lace cribs
От государственных заказов до крупных котов, которые обставляют хаты,
It's Firm Biz, y'all know what time it is
Это Фирменное дело, все вы знаете, который час.
I'm talking Firm Biz to you, baby
Я говорю о Фирменном деле с тобой, детка,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
Talking 'bout the Firm, that is
Говорю о Фирме, вот так,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
I'm talking Firm Biz to you, baby
Я говорю о Фирменном деле с тобой, детка,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
Talking 'bout the Firm, that is, that is
Говорю о Фирме, вот так, вот так,
That is that is Firm Biz
Вот так, вот так, Фирменное дело.
Peep the stee, creepin' with AZ
Посмотри на сталь, крадусь с AZ,
B-12's crazy I ball with the firm's first lady
B-12 сумасшедший, я зажигаю с первой леди Фирмы.
I brawl with those who hate me
Я дерусь с теми, кто меня ненавидит,
Make me spray I all, hoping for the day I fall
Заставляют меня палить во всех, надеясь на день моего падения.
Never that though Black 4 4's for fedz
Никогда такого не будет, черные 4х4 для федералов,
Like Donnie Brascoe so peep the capos
Как Донни Браско, так что смотри на капо,
Who mack most splash it up with lactose
Кто больше всех макает, разбавляет лактозой.
Pretty thug style, I blow you out slug style
Стиль крутого бандита, я вышибу тебя пулей,
Bent in the Caddy Coupe me and daddy duke
Склонился в Cadillac Coupe, я и папочка-герцог.
He schooled me on how to stand on my own two
Он научил меня стоять на своих двоих,
He said, "Son it's all kinda shit you gon' go through
Он сказал: "Сынок, тебе придется пройти через всякое дерьмо,
Either you gon' make it or you gon' fall too"
Либо ты справишься, либо тоже упадешь".
Now we headline tours remember me
Теперь мы возглавляем туры, помни меня,
I told you that the world was yours
Я говорил тебе, что мир твой.
Married to the Firm laws, esco bless flows y'all know me
Женат на законах Фирмы, Эско благословляет потоки, все вы меня знаете,
Laced in the Sony Firm be the hottest click to blow G
В Sony Firm - самая горячая банда, чтобы взорвать, G.
I'm talking Firm Biz to you, baby
Я говорю о Фирменном деле с тобой, детка,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
Talking 'bout the Firm, that is
Говорю о Фирме, вот так,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
I'm talking Firm Biz to you, baby
Я говорю о Фирменном деле с тобой, детка,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
Talking 'bout the Firm, that is, that is
Говорю о Фирме, вот так, вот так,
That is that is Firm Biz
Вот так, вот так, Фирменное дело.
My pops used to warn me never fall victim to the horny
Мой отец предупреждал меня, никогда не становись жертвой похоти,
Keep the pussy tight, stay that bitch
Держи киску плотно закрытой, оставайся сукой.
If I'm gon' fuck lay that dick
Если я собираюсь трахаться, клади этот член,
Tony get him for his chips and pray he push a six
Тони возьмет его за фишки и помолится, чтобы он выбросил шестерку.
Now I got game to make the thuggish niggas scream my name
Теперь у меня есть игра, чтобы заставить бандитских ниггеров кричать мое имя,
Hope the panties drop only if I cop
Надеюсь, трусики упадут, только если я куплю
The baby blue drop, gotta keep my wrist iced
Голубую тачку, надо, чтобы мои запястья блестели,
The baddest bitch, yeah, the sex is alright
Самая крутая сучка, да, секс отличный.
Lace 'em all night, going to the crib
Ублажаю их всю ночь, иду в дом,
Jumping out the range in the iceberg tights
Выпрыгиваю из Range Rover в обтягивающих лосинах.
Yeah, I know about the five and its one shut eye
Да, я знаю про пятерку и один закрытый глаз,
360 wave spinning cat thinkin' he Nas
Вращающийся кот с 360 волной думает, что он Nas.
From now till the day we shinin' keep my diamond
С этого момента и до того дня, когда мы будем сиять, храни мой бриллиант,
Esco with me in the E reclining top dogs
Эско со мной в E, откинувшись, главные псы.
The illest duo since the Boss name was Hugo
Самый больной дуэт со времен Босса по имени Хьюго,
AZ Firm trio stay on the lee low
Трио AZ Firm, держитесь в тени.
I'm talking Firm Biz to you, baby
Я говорю о Фирменном деле с тобой, детка,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
Talking 'bout the Firm, that is
Говорю о Фирме, вот так,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
I'm talking Firm Biz to you, baby
Я говорю о Фирменном деле с тобой, детка,
(Firm, Firm Biz)
(Фирма, Фирменное дело)
Talking 'bout the Firm, that is, that is
Говорю о Фирме, вот так, вот так,
That is, that is Firm Biz
Вот так, вот так, Фирменное дело.
I wanna talk about it
Я хочу поговорить об этом,
I wanna talk about the Firm, Firm Biz
Я хочу поговорить о Фирме, Фирменном деле.
I wanna talk about it
Я хочу поговорить об этом,
I wanna talk about the Firm, Firm Biz
Я хочу поговорить о Фирме, Фирменном деле.
I wanna talk about it
Я хочу поговорить об этом,
I wanna talk about the Firm, Firm Biz
Я хочу поговорить о Фирме, Фирменном деле.
I wanna talk about it
Я хочу поговорить об этом,
I wanna talk about the Firm, Firm Biz
Я хочу поговорить о Фирме, Фирменном деле.
Firm Biz, Firm Biz, Firm Biz
Фирменное дело, Фирменное дело, Фирменное дело,
I'm talking Firm Biz, Firm Biz
Я говорю о Фирменном деле, Фирменном деле.





Writer(s): Nasir Jones, Teena Marie Brockert, Allen Henry Mcgrier, Anthony S. Cruz, Inga D. Marchand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.