Paroles et traduction The First Edition - Marcia 2 A.M.
A
five
foot
four
inch
rainbow
Радуга
в
пять
футов
и
четыре
дюйма
Is
splashin'
in
my
brain
Плещется
в
моем
мозгу.
Signaling
the
ending
of
Сигнализируя
о
конце
...
Our
long
and
lonely
reign
Наше
долгое
и
одинокое
царствование
Beginning
of
our
happiness
Начало
нашего
счастья
Smiling
all
the
same
Все
равно
улыбаюсь.
And
I'm
livin'
in
a
dreamworld
with
a
dream
girl
И
я
живу
в
мире
грез
с
девушкой
мечты.
And
I'm
livin'
in
a
dreamworld
with
a
dream
girl
И
я
живу
в
мире
грез
с
девушкой
мечты.
She
smiles
and
I
see
rainbow
colored
shades
of
ecstasy
Она
улыбается
и
я
вижу
радужные
оттенки
экстаза
She
smiles
and
the
waves
of
joy
are
drownin'
all
past
misery
Она
улыбается,
и
волны
радости
топят
все
прошлые
страдания.
A
Good
times,
good
feelins',
good
vibrations
Хорошие
времена,
хорошие
чувства,
хорошие
вибрации
All
have
come
to
me
Все
пришли
ко
мне.
In
a
dark
eyed
В
темноглазом
...
Perfectly
live-hearted
girl
Совершенно
жизнерадостная
девушка
Bleaker
street
is
empty
as
we
walk
the
darkened
night
Мрачная
улица
пуста,
когда
мы
идем
по
темной
ночи.
Just
as
we
reach
Central
Park
the
sky
is
turning
light
Как
только
мы
подъезжаем
к
Центральному
парку
небо
начинает
светлеть
My
heart
is
pounding
melodies
Мое
сердце
колотится.
Each
one
more
out
of
sight
Каждый
из
них
больше
не
виден.
As
I
say
goodbye
to
my
first
good
yesterday
now
Теперь
я
прощаюсь
со
своим
первым
хорошим
вчерашним
днем
As
I
say
goodbye
to
my
first
good
yesterday
now
Теперь
я
прощаюсь
со
своим
первым
хорошим
вчерашним
днем
She
smiles
and
I
see
rainbow
colored
shades
of
ecstasy
Она
улыбается
и
я
вижу
радужные
оттенки
экстаза
She
smiles
and
the
waves
joy
are
drownin'
all
past
misery
Она
улыбается,
и
волны
радости
топят
все
прошлые
страдания.
A
Good
times,
good
feelins',
good
vibrations
Хорошие
времена,
хорошие
чувства,
хорошие
вибрации
All
have
come
to
me
Все
пришли
ко
мне.
In
a
dark
eyed
В
темноглазом
...
Perfectly
live-hearted
girl
Совершенно
жизнерадостная
девушка
A
five
foot
four
inch
rainbow
Радуга
в
пять
футов
и
четыре
дюйма
Is
splashin'
in
my
brain
Плещется
в
моем
мозгу.
Signaling
the
ending
of
Сигнализируя
о
конце
...
Our
long
and
lonely
reign
Наше
долгое
и
одинокое
царствование
Beginning
of
our
happiness
Начало
нашего
счастья
Smiling
all
the
same
Все
равно
улыбаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Settle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.