The Fisherman's Friends - No Hopers, Jokers & Rogues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fisherman's Friends - No Hopers, Jokers & Rogues




No Hopers, Jokers & Rogues
Никаких безнадежных, шутников и жуликов
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes
Мы на дороге в никуда, давай узнаем, куда она ведет.
It might be a ladder to the stars, who knows?
Может, это лестница к звездам, кто знает?
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
Leave all your furrows in the fields where they lie
Оставьте все свои борозды в полях, где они лежат,
Your factories and offices, kiss them all goodbye
Ваши фабрики и офисы, поцелуйте их на прощание.
Have a little faith in the dream maker in the sky
Немного верьте в мечтателя в небе,
There's glory in believing in
Есть слава в вере,
And it's all in the beholder's eye
И все это в глазах смотрящего.
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes
Мы на дороге в никуда, давай узнаем, куда она ведет.
It might be a ladder to the stars, who knows?
Может, это лестница к звездам, кто знает?
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
Turn off your engines and slow down your wheels
Выключи свои двигатели и притормози,
Suddenly your master plan loses its appeal
Внезапно твой генеральный план теряет свою привлекательность.
Everybody knows that this reality's not real
Все знают, что эта реальность нереальна,
So raise a glass to all things past
Так что подними бокал за все, что прошло,
And celebrate how good it feels
И отпразднуй, как это хорошо.
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes
Мы на дороге в никуда, давай узнаем, куда она ведет.
It might be a ladder to the stars, who knows?
Может, это лестница к звездам, кто знает?
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
Wash in the sea of our own vanity
Омоемся в море нашего собственного тщеславия,
We should rejoice in our individuality
Мы должны радоваться своей индивидуальности,
Though winds, gail force
Хотя ветры, штормовой силы,
Will stear our course to insanity
Направят наш курс к безумию.
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes
Мы на дороге в никуда, давай узнаем, куда она ведет.
It might be a ladder to the stars, who knows?
Может, это лестница к звездам, кто знает?
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes
Мы на дороге в никуда, давай узнаем, куда она ведет.
It might be a ladder to the stars, who knows?
Может, это лестница к звездам, кто знает?
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Эй, все вы, безнадежные, шутники и жулики,





Writer(s): Rupert Christie, Tom Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.