Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Friction
Schöne Reibung
All
I
ever
wanted
from
those
eyes
Alles,
was
ich
je
von
diesen
Augen
wollte
It's
a
beautiful
friction
Es
ist
eine
schöne
Reibung
All
I've
ever
felt
is
a
nudging
contradiction
Alles,
was
ich
je
gefühlt
habe,
ist
ein
nagender
Widerspruch
It's
like
weights
to
begin
Es
ist
wie
Gewichte
zu
Beginn
I'm
buying
out
to
rejection
Ich
gebe
der
Ablehnung
nach
Lost
the
time,
forgot
the
lives
Die
Zeit
verloren,
die
Leben
vergessen
Return
to
our
connection
Zurück
zu
unserer
Verbindung
I've
been
thrown
apart,
washed
aside
Ich
wurde
auseinandergerissen,
beiseite
gespült
Never
indifferent
to
it
Demgegenüber
nie
gleichgültig
And
here
we
struggle
with
a
compromise
Und
hier
ringen
wir
um
einen
Kompromiss
Only
to
realize
Nur
um
zu
erkennen
It's
a
beautiful
friction
Es
ist
eine
schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
As
the
deck
strafes
side
to
side
Während
das
Deck
von
Seite
zu
Seite
schwankt
Could
saw
it
in
the
ship's
reflection
Man
sah
es
im
Spiegelbild
des
Schiffes
Lonely,
masked
in
the
perfect
storm
Einsam,
maskiert
im
perfekten
Sturm
It's
armed
to
its
direction
Es
ist
auf
seinen
Kurs
gerichtet
I've
been
thrown
apart,
washed
aside
Ich
wurde
auseinandergerissen,
beiseite
gespült
Never
indifferent
to
it
Demgegenüber
nie
gleichgültig
And
here
we
struggle
with
a
compromise
Und
hier
ringen
wir
um
einen
Kompromiss
Only
to
realize
Nur
um
zu
erkennen
If
I
could
listen
to
Wenn
ich
dem
lauschen
könnte,
What
you
read
Was
du
liest
Throw
your
sword
out
Wirf
dein
Schwert
weg
Steady
with
the
changing
skies
Standhaft
bei
wechselndem
Himmel
Only
to
improvise
Nur
um
zu
improvisieren
With
a
beautiful
friction
Mit
einer
schönen
Reibung
With
a
beautiful
friction
Mit
einer
schönen
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
All
I
ever
wanted
from
those
eyes
Alles,
was
ich
je
von
diesen
Augen
wollte
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
All
I've
ever
felt
was
Alles,
was
ich
jemals
gefühlt
habe,
war
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Like
weights
to
begin
Wie
Gewichte
zu
Beginn
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Beautiful
friction
Schöne
Reibung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cyril Curnin, Peter Greenall, Adam Woods, James West-oram, Daniel Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.