Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
breeze
Ich
liebe
die
Brise
The
one
I
miss
is
in
the
breeze
Die
ich
vermisse,
ist
in
der
Brise
You
are
the
breeze
Du
bist
die
Brise
I
love
the
water
Ich
liebe
das
Wasser
The
one
I
miss
is
in
the
water
Die
ich
vermisse,
ist
im
Wasser
You
are
the
water
Du
bist
das
Wasser
I
love
the
life
Ich
liebe
das
Leben
The
one
I
miss
is
in
the
life
Die
ich
vermisse,
ist
im
Leben
You
are
my
life
Du
bist
mein
Leben
I
am
possessed
Ich
bin
besessen
The
one
I
miss
is
my
possession
Die
ich
vermisse,
ist
mein
Besitz
Oh,
maybe
you′re
still
around
Oh,
vielleicht
bist
du
noch
da
Oh,
maybe
you
could
still
be
found
Oh,
vielleicht
findet
man
dich
noch
I
love
the
life
Ich
liebe
das
Leben
The
one
I
miss
is
in
the
life
Die
ich
vermisse,
ist
im
Leben
You
are
my
life
Du
bist
mein
Leben
Now,
I'm
in
distress
Nun
bin
ich
verzweifelt
The
one
I
want
is
my
distraction
Die
ich
will,
ist
meine
Ablenkung
Oh,
maybe
you′re
still
around
Oh,
vielleicht
bist
du
noch
da
Oh,
maybe
you
could
still
be
found
Oh,
vielleicht
findet
man
dich
noch
What
can
I
do
or
say
Was
kann
ich
tun
oder
sagen
To
see
there's
no
holding
back?
Um
zu
sehen,
dass
nichts
zurückhält?
See,
any
old
place
reminds
me
Sieh,
jeder
Ort
erinnert
mich
Maybe
you're
still
around
Vielleicht
bist
du
noch
da
I
love
the
child
Ich
liebe
das
Kind
The
child
I
kiss
is
in
the
man
Das
Kind,
das
ich
küsse,
ist
im
Mann
You
are
the
child
Du
bist
das
Kind
I
am
possessed
Ich
bin
besessen
What
I
want
is
my
possession
Was
ich
will,
ist
mein
Besitz
Oh,
maybe
you′re
still
around
Oh,
vielleicht
bist
du
noch
da
Oh,
maybe
you′re
still
around
Oh,
vielleicht
bist
du
noch
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Brown, C. Curnin, P. Greenall, J. West-oram, A. Woods
Album
Ink
date de sortie
25-08-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.