Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman On A Train
Frau Im Zug
Pictures
chase
across
the
ceiling
Bilder
jagen
über
die
Decke
As
I
try
to
sleep
at
night
Während
ich
versuche
nachts
zu
schlafen
There's
a
voice
inside
my
darkness
Da
ist
eine
Stimme
in
meiner
Dunkelheit
Laughing
at
the
life
I've
lost
Die
über
das
Leben
lacht,
das
ich
verloren
habe
(She's)
no
girl
on
pills
in
limbo
(Sie
ist)
kein
Mädchen
auf
Pillen
im
Limbus
She's
a
woman
on
a
train
Sie
ist
eine
Frau
im
Zug
With
her
senses
sharpened
by
the
warning
cold
Mit
Sinnen
geschärft
von
der
warnenden
Kälte
She
brings
me
to
memory
Bringt
sie
mich
zur
Erinnerung
She
flashed
her
lights,
her
mission
bites
Sie
blinkte
ihre
Lichter,
ihre
Mission
beißt
She
flashed
her
lights
Sie
blinkte
ihre
Lichter
Across
my
desert
mind
(still
no
change
in
me)
Über
meinen
Wüstengeist
(noch
keine
Veränderung
in
mir)
(She's)
no
girl
on
pills
in
limbo
(Sie
ist)
kein
Mädchen
auf
Pillen
im
Limbus
She's
a
woman
on
a
train
Sie
ist
eine
Frau
im
Zug
She's
here...
Sie
ist
hier...
She's
here...
Sie
ist
hier...
The
woman
on
a
train...
Die
Frau
im
Zug...
And
I
will
speak
no
words
but
the
truth
for
her
to
hear
Ich
spreche
nur
die
Wahrheit,
die
sie
hören
soll
Hold
her
close...
but
never
dare
Halte
sie
nah...
aber
wage
nie
(She's)
no
girl
on
pills
in
limbo
(Sie
ist)
kein
Mädchen
auf
Pillen
im
Limbus
She's
a
woman
on
a
train
Sie
ist
eine
Frau
im
Zug
She's
here...
Sie
ist
hier...
She's
here...
Sie
ist
hier...
The
woman
on
a
train...
Die
Frau
im
Zug...
A
friend
for
life,
for
life
and
after
Eine
Freundin
fürs
Leben,
für
Leben
und
Danach
Woman
on
a
train...
Frau
im
Zug...
And
I
will
speak
no
words
but
the
truth
for
her
to
hear
Ich
spreche
nur
die
Wahrheit,
die
sie
hören
soll
She
will
speak
for
us
both
Sie
wird
für
uns
beide
sprechen
She
will
speak
for
us
all
Sie
wird
für
uns
alle
sprechen
Till
I
learn
to
care...
Bis
ich
lerne
zu
kümmern...
(Woman
on
a
train)
(Frau
im
Zug)
She'll
override
my
best
intention
Sie
wird
meine
beste
Absicht
übergehen
(Woman
on
a
train)
(Frau
im
Zug)
Attack
my
weak
deception
Greift
meine
schwache
Täuschung
an
(Woman
on
a
train)
(Frau
im
Zug)
A
friend
for
life,
for
life
and
after
Eine
Freundin
fürs
Leben,
für
Leben
und
Danach
(Woman
on
a
train)
(Frau
im
Zug)
I'll
never
catch
her
off
her
guard
Ich
erwische
sie
nie
unvorbereitet
(Woman
on
a
train)
(Frau
im
Zug)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown, Curnin, West-oram, Woods, Greenall, Obstoj
Album
Phantoms
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.