Paroles et traduction The Flaming Lips - Little Drummer Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Drummer Boy
Маленький барабанщик
Just
a
bit,
just
the
beginning
Самую
малость,
только
начало,
милая.
It′s
a
Christmas
song?
Это
рождественская
песня?
No,
I
don't
know
how
to
play
any,
I
know
how
to
sing
′em
Нет,
я
не
умею
играть
ни
одну
из
них,
я
умею
их
петь.
You
know
"Little
drummer
boy"?
Ты
знаешь
"Маленького
барабанщика"?
Yeah,
do
a
"Little
drummer
boy"
Да,
давай
"Маленького
барабанщика".
I'll
do
it
if
some
of
you
guys
will
sing
it
too
(OK,
OK,
you
got
it)
Я
спою,
если
кто-нибудь
из
вас
тоже
будет
подпевать
(Хорошо,
хорошо,
договорились).
We
won't
worry
about
it
if
we
screw
up
the
words
Не
будем
переживать,
если
перепутаем
слова.
Come
they
told
me,
pa-rum-pum-pum-pum
Придите,
сказали
мне,
па-рам-пам-пам.
The
ox
and
lamb
kept
time,
pa-rum-pum-pum-pum
Вол
и
ослик
отбивали
такт,
па-рам-пам-пам.
Our
finest
gifts
we
bring,
pa-rum-pum-pum-pum
Наши
лучшие
дары
мы
принесли,
па-рам-пам-пам.
To
lay
before
the
King,
pa-rum-pum-pum-pum
Предложить
Царю,
па-рам-пам-пам.
Rum-pum-pum-pum,
rum-pum-pum-pum
Рам-пам-пам-пам,
рам-пам-пам-пам.
So
to
honor
him,
pa-rum-pum-pum-pum
Чтобы
почтить
Его,
па-рам-пам-пам.
Me
and
my
drum
Я
и
мой
барабан.
Baby
Jesus,
pa-rum-pum-pum-pum
Младенец
Иисус,
па-рам-пам-пам.
I
am
a
poor
boy
too,
pa-rum-pum-pum-pum
Я
тоже
бедный
мальчик,
па-рам-пам-пам.
I
have
no
gift
to
bring,
pa-rum-pum-pum-pum
У
меня
нет
дара,
па-рам-пам-пам.
That′s
fit
to
give
the
King,
pa-rum-pum-pum-pum
Который
можно
подарить
Царю,
па-рам-пам-пам.
Rum-pum-pum-pum,
rum-pum-pum-pum
Рам-пам-пам-пам,
рам-пам-пам-пам.
So
we
play
for
you,
pa-rum-pum-pum-pum
Так
мы
играем
для
Тебя,
па-рам-пам-пам.
As
we
come?
Как
мы
пришли?
So
I
played
for
Him,
pa-rum-pum-pum-pum
Так
я
играл
для
Него,
па-рам-пам-пам.
On
my
drum
На
моем
барабане.
Then
He
smiled
at
me,
pa-rum-pum-pum-pum
Потом
Он
улыбнулся
мне,
па-рам-пам-пам.
And
I
don′t
really
know
what
happened
after
that
И
я,
право,
не
знаю,
что
случилось
после
этого.
Then
He
smiled
at
me,
pa-rum-pum-pum-pum
Потом
Он
улыбнулся
мне,
па-рам-пам-пам.
And
that's
the
end
of
this
song
И
это
конец
этой
песни.
Thanks
people,
merry
Christmas
Спасибо,
люди,
с
Рождеством!
Thanks
for
having
us
around
Спасибо,
что
пригласили
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Katherine K, Onorati Henry V, Simeone Harry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.