Paroles et traduction The Flaming Lips - SpongeBob & Patrick Confront The Psychic Wall Of Energy
Patrick,
you
see,
I′m
growing
a
mustache
Патрик,
видишь
ли,
у
меня
растут
усы.
And
though
I
know
I
must
ask
you
И
хотя
я
знаю,
я
должен
спросить
тебя.
Does
it
really
make
me
look
like
a
man?
Это
действительно
делает
меня
похожим
на
мужчину?
Spongebob,
being
a
man
is
just
a
tough
job
Губка
Боб,
быть
мужчиной-это
тяжелая
работа.
I
hope
you're
picked
to
be
the
best
spongebobs
ever
had
Надеюсь,
ты
станешь
лучшим
из
всех,
кого
когда-либо
имел
Спанч
Бобс.
Working
like
a
dog
at
the
Krusty
Krab
Работаю,
как
собака,
в
"Красти
Краб".
Now
wait
a
minute
А
теперь
подожди
минутку
I
think
we
hit
a
wall
Кажется,
мы
уперлись
в
стену.
I
think
we
hit
a
psychic
wall
Думаю,
мы
наткнулись
на
психическую
стену.
Maybe
we′re
just
young
and
we
won't
know
'til
we′re
old
Может
быть,
мы
просто
молоды
и
не
узнаем
этого,
пока
не
состаримся.
Too
young
to
free
ourselves
from
this
lonely
fish
bowl
Слишком
молоды,
чтобы
освободиться
от
этого
одинокого
аквариума.
Some
kind
of
wall
Какая-то
стена.
Some
kind
of
psychic
wall
Какая-то
психическая
стена.
Some
kind
of
wall
Какая-то
стена.
Some
kind
of
psychic
wall
Какая-то
психическая
стена.
We
can
get
a
burn
Мы
можем
получить
ожог.
Come
on,
let′s
find
a
way
to
be
happy
Давай
же,
давай
найдем
способ
быть
счастливыми.
Not
like
Plankton,
he
will
never
be
satisfied
Не
как
планктон,
он
никогда
не
будет
удовлетворен.
Always
complaining
about
his
life
Вечно
жалуется
на
свою
жизнь.
To
his
computer
wife
Жене-компьютеру.
You
think
he
would've
found
by
now
Думаешь,
он
бы
уже
нашел?
To
be
sought
as
a
king
Чтобы
тебя
искали
как
короля.
We
don′t
need
a
burn
Нам
не
нужен
ожог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Drozd, Michael Ivins, Wayne Micheal Coyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.